丁寧な解説をありがとうございました。 特に、第3文のところで、今回初めて知った英語のニュアンスがあり、大変感動しました。 ー「Using」だと「既に使っている(利用している)」というニュアンス ー「who make use of this service」なら「これから利用する」というニュアンス 上記ニュアンスの違いがあることに今まで全く意識したことがなかったので、大変勉強になりました。 ありがとうございました。 またよろしくお願いいたします。
スーパーの陳列方法の解説よくわかりました。
いろいろほめて下さりありがとうございました。素直にうれしいです。
Liz 先生、早速ご添削頂き、ありがとうございました。 今後ともよろしくお願いします。 Harar
Liz 先生 ご添削頂き、ありがとうございました。 今回は蚊に刺されないようにとか、蚊によって伝染するとかの表現は全く分からなかったから、教えて頂き、本当にありがとうございました。 今後ともよろしくお願いします。 Harar
Thank you.
丁寧な添削のほど、ありがとうございます。
英文にあやまりがありました、がおおくて少々つらいですが、がんばります。
丁寧な解説、ありがとうございます。とても助かっています。
Liz先生、とても細かい点まで調べて下さり、ありがとうございます。 3文目はskillとpower では印象がまるで違いますね。村上春樹氏ならpowerの方が断然似合います。 Worth to 〜はうっかりしました。ご指摘ありがとうございました。 いろいろな表現も教えて下さり、大変勉強になりました。
いつもわかりやすく、ありがとうございます。
とても丁寧なアドバイス、ありがとうございました。 適切な解説で、とても助かります。 また、お時間がありましたら宜しくお願い致します。
Thank you
Liz 先生、こんなに早くご添削頂き、ありがとうございました。 毎日五十語の英作文を作ることはとてもしんどいですが、ご添削の結果は何より楽しみです。 今後ともよろしくお願いします。 Harar
難しい表現ではなく、簡単な言葉で訂正してくれてうれしいです。ありがとうございます。