いつもお世話になっております。 英作文の構成は、まず結論を述べ、理由を三つ述べ、最後に言葉を変えて結論を述べるという型があるのですね。また、構成を考えて書きたいと思います。 またよろしくお願いいたします。
質問回答ありがとうございました。 またよろしくお願いします!
ありがとうございました。
いつもお世話になっております。 spent のあとに目的語が必要なのですね。 "by" reading "books" quietlyというようにby と books という前置詞と目的語が必要なのですね。 ~についての本はbook on~でよいのですね。 今回もありがとうございました。
いつもお世話になっております。 concertについてはwatchではなく、seeなのですね。 eat、drinkだと食べたり飲んだりという直接的な表現になるためhaveを使うのが一般的なのですね。 talk withは特定の相手1人と話すこと。talk to each otherでみんなと話すことになるのですね。 今回もありがとうございました。
添削いただきありがとうございました。またよろしくお願いいたします。
いつもお世話になっております。 my coworker という風に親しい間柄の後輩なら表現できるのですね。 didn't buy のあとでも反対ならばboughtを明記する必要があるのですね。 「行く」という行動をあえて表現せずに、had a cup of coffee at a new coffee shop~というようにすると自然な表現になるのですね。 for ~ 「写真のため」ではなく、to decorate ~「写真を飾るために」というように、動詞を含めて詳しく説明する必要があるのですね。感覚をつかみたいです。 今回もありがとうございました。
いつもお世話になっております。 this is becauseは「こういった結果になるのはすなわち」という固い表現なのですね。 travel は旅に出るというニュアンスなのですね。旅をしている場合はvisitでいいとのこと。わかりました。 sent me でいいのですね。to my phoneを入れると「スマホで」という「手法を説明」するニュアンスになってしまうのですね。 今回もありがとうございました。
いつもお世話になっております。 メンテナンスはmaintenanceという名詞をつかって表現するのがよいのですね。 また、perform the bike maintenance というようにperformを「行う・実施する」という意味で動詞として使えばよいのですね。 空気を入れるのはpump up tires オイルをさすはlubeでよいのですね。 カスタマイズはpersonalizationとなるのですね。 今回もありがとうございました。
いつもお世話になっております。 stay out で外出しているという意味になるのですね。覚えておきます。 Buddhist altar objects の方が自然な表現なのですね。 futonはソファベッド。small cushionの方が合っているのですね。 前に購入を完了しているので、I had previously boughtですね。 お店で物を見るばあいはseeですか。本はlookですね。使いわけます。 接客の店員はclarkですね。 外来語と英語との差異を意識していきます。 今回もありがとうございました。
ありがとうございました。
丁寧な添削ありがとうございました。非常に勉強になりました。
添削ありがとうございました。
ありがとうございました。
いつもお世話になっております。 手帳はdiaryではなくplannerになるのですね。 's~というのは「の」という「所有」になるわけですね。このばあいは、forを使うことになるわけですね。今後、使い分けをできたらと思います。 day と sundayが重ならないように、工夫すると自然な表現になるわけですね。意識していきます。 今回もありがとうございました。