添削ありがとうございました。 映画の主演はstarを動詞として使うといいのですね。たしかに映画の文脈ではこの表現をよく見かけるなと思い至りました。 またtwo thumbs upもいかにも英語表現っぽくていいですね。表現の幅が広がりそうなのでぜひ次の機会に使ってみたいと思います。 またの機会にもよろしくお願いいたします。
添削ありがとうございました。 take advantage ofはぴたりとはまる表現ですね。思いつきませんでした。 ご丁寧な解説ありがとうございました。 またの機会にもよろしくお願いいたします。
いつも丁寧な添削と解説ありがとうございます。
添削ありがとうございました。 「映画を見る」のwatchとseeの使い分けを意識したいと思います。 またの機会にもよろしくお願いいたします。
添削した理由を丁寧に詳しく説明していただき感謝します。とてもわかり易く、理解できました。ありがとうございます。
いつも丁寧な添削ありがとうございます!
自然な表現を分かり易く伝えて下さり感します。ありがとうございました。
添削ありがとうございました。 いろいろ勉強になりましたが、とくに課題No.2471の組み立てはなるほどでした。It is said that〜と始めると、たしかに途中でカンマを打つとどこまでがthat節なのかがわかりにくくなりますものね。 またの機会にもよろしくお願いいたします。
ありがとうございました!
丁寧な解説とメッセージありがとうございました
ありがとうございました!
丁寧な添削ありがとうございました。
自然な表現を教えて頂きありがとうございました。少しでも身につけたいと思います。
ありがとうございました
ありがとうございました!