初めてのお子さん?(質問ではありません、ここでの質問はルール違反だと何度も注意されましたので) 大切になさって下さい。 お手軽添削にも拘らず添削文の他に親切なコメントを付けて頂き有難う御座いました。 引き続きお願い致します。
masako先生、ご無沙汰しております、出産に引き続いて育児も大変だと思いますが、今後ともよろしくお願いいたします。お元気そうでなによりです。 in Izuの箇所で、今回はホテルに泊まりましたが、伊豆で泊まる=伊豆で(どこかに)泊まると解釈していて、今までホテルなど具体的な宿泊施設は入れていませんでした。今後気をつけたいと思います。
ありがとうございました。disappointはがっかりさせるという自動詞だったのですね。受け身にして、がっかりさせられる、すなわち、がっかりするという意味になるのですね。知りませんでした。そう言えば、マダム・フローレンスという映画であなたにはがっかりしたわ、という字幕のところで、I disappoint you, 言っていたように聞こえたのは、I ‘m disappointed you,といったのかもしれません。
ありがとうございます。 年をとって体にガタが来ると、「健康第一」と年寄りくさい事を考えてしまいます。 健康についてランチで熱く語って、若い人たちに引かれています。。。
お礼が遅くなりました、出産頑張ってくださいね。 朝Masako先生が指名できると、一日良い気分でスタート出来ていたのですが、暫くお預けですね。 再会を心待ちにしております。
Masako先生 今回もわかりやすいご解説ありがとうございました。 6月に戻っていらしたときに、また指名させて頂きますね。 元気な赤ちゃんを産んで下さい!!(^_^)
Masako先生 満点を頂きました。\(^o^)/ ありがとうございます。 明日もまた頑張ります!!
Masako先生 添削ありがとうございました。 とてもよく理解できました! 単語帳の意味は理解できても、実は使い方が説明と異なる! ということが多々あります。 今後ともチャレンジして色々な単語を使ってみようと思います。 またよろしくお願いいたします! Pasery
Masako先生 産休にはいってしまわれるんですね。 残念です。 また復活されたら、指名させて頂きます。 元気な赤ちゃんが生まれますように!!(^_^)
calendar which shows 12 months on a single pageですか、とってもスッキリしました。 ありがとうございます!
なるほど、transformは映画のトランスフォーマーのような語感なのですね。 会社でCompany Transformationとよく使っているのですが、比喩的な意味合いがあるのかもしれませんね。
いつも丁寧な添削ありがとうございます。 increaseにmoreの語感も含まれるのですね、勉強になりました。 ビーチの近くに住みたいと思いながら、通勤を考えるといつも駅近に住んでしまいます。 老後は。。。などと考えて先送っていますが、そろそろ考える時期かもしれません。
3連休はthe three consecutive holidaysやthis three-day weekendと表現するのですね、勉強になります。 本当に週休3日制になるといいですね、そうすれば限られた仕事をより多くの人で共有できるでしょうしね。
「現在完了形にはsince」と高校時代に習った(強制的に覚えさせられた?)のを思い出しました。(笑)
for a longer timeとlonger timeでこんなに語感が変わるのですね、勉強になります。 3月からお休みなのですね、寂しいです。。。 出産頑張ってくださいね!