Masako先生 詳しい解説をありがとうございました。 すべて納得のいく内容でした。 推敲を重ねても、基本的なところがおろそかになってしまいます。 理解することと使えることのギャップを埋めるためにも実行あるのみ、 ということで明日も日記を続けます。 また添削していただける際はよろしくお願いいたします。
Masako様 丁寧な添削をありがとうございます。 繰り返し復習します。
ありがとうございます。 小難しく考えてばかりで、やっぱり添削して頂いた文を読むと、すーっと入ってきます。 何度も繰り返し、頑張って自然に作成できるように頑張ります。
細かなご教示を頂き大変勉強になりました。They have just a cold, not flu.として,まとめて覚えるようにいたします。
Masako先生 丁寧な解説をありがとうございました。 基本文法わわかっているつもりでも、いざというときに使えない、ということを添削をしていただくことで痛感しています。 。。。難しい! また添削をしていただける際はよろしくお願いいたします。
いつも、ご丁寧に添削していただき、ありがとうございます。
"soak" や"broth"などのご指摘、有難う御座いました。 毎日の食事をできるだけ詳しく書き留めていますので参考になります。
時制や名詞(可算、不可算)など、いつも混乱してしまいます。 いつも、ご丁寧にご指導いただき、ありがとうございます。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。
いつも、ありがとうございます。
いつも、ご丁寧な添削とコメントをいただき、ありがとうございます。
ありがとうございます。 今後ともよろしくお願いいたします。
いつも、大変勉強になります。 ありがとうございます。
masako先生 こんばんは。 なるほどpastをつかうんですね。 納得です。 あっ、そうか。更新はrenewを使うんですね~。 英文としては読めても、自分で英作するとなると 出で来ない単語です。 これを機会にしっかり覚えます。 本日も勉強になりました。 ありがとうございました。<(_ _)>
並んだ3本の歯が揃って上半分が折れて抜け、医師はうち1本は使い物にならないからと言って残った下半分を抜き、他の2本は使えるからと残った下半分の神経だけ抜きました。 原文でよさそうですね。 治療はまだ続きます。
適切なお直しありがとうございます。流しそうめんのエッセイなので作り方を説明すると平凡なので、その良さが伝わるような文を考えて作ってみました。先生のおかげで自信がつきましたので、これで応募してみようかなと思います。