KYOKOTN先生、 ご添削ご解説ありがとうございました。 「真っ先に」は firstだけでいいのですね。reallyの使い方についてももう一度参考書を読んでマスターしようと思います。 いつも本当にありがとうございます。 今後もよろしくお願い致します。
早々に添削して頂きましてありがとうございます。 指摘された箇所を見直して、歴史的内容が未来志向みたいになっていました。 気をつけたい所です。 ありがとうございました。
丁寧に解説いただきまして、ありがとうございます。仮定法の理解が曖昧だったので、しっかり解説いただき、大変勉強になりました。また違った表現なども教えていただき、シンプルで伝わりやすい言い方のバリエーションが増えました。ありがとうございます!
いつも早々に添削して頂きましてありがとうございます。 最初より英作のペースも少し早くなったように思います。このまま頑張って行きたいと思います。 宜しくお願い致します。
KYOKOTN先生 迅速な添削ありがとうございます。 これからも思ったことを分かりやすく伝えられるよう 心がけます。 引き続きよろしくお願いいたします。 大倉 由子
ご指摘ありがとうございます。最後の文は確かにおっしゃる通りだと思います。頭に浮かんだ日本語をそのままに英語にするとこんな事態になってしまいました。 ありがとうございました。
添削ありがとうございます。
KYOKOTN先生 whyの先行詞になるのはthe reasonだけと受験英語で習った(気がする)ので、whereを使いました。 whyの先行詞にthe reason以外の名詞が来ることを知り、とても勉強になりました。 今後使っていこうと思います。ありがとうございました! Masa
ご添削ありがとうございました。
早々に添削して頂きましてありがとうございます。 幅広い分野から添削して頂けて、また、指摘される視点がとても勉強になって、モチベーションに繋がります。 ありがとうございます。
いつもお世話になっております。 nor の使い方はやっぱり難しいです。これでも大丈夫かなぁ…と思ってもやはりちがっていたり…再度、確認したいと思います。ありがとうございました。
添削ありがとうございます。howeverですね。butを極力避けるように今後は気をつけていきます。
この度はお世話になりました。idiyでの勉強を再び始めましたので、一つずつ振り返っていました。スターお贈りするの遅くなりましてすみません。 具体的な例文など、たくさん教示いただいて勉強になりました! また機会ありましたらどうぞよろしくお願いいたします!
添削、アドバイスありがとうございます。参考にさせていただきます。
ありがとうございます。