KYOKOTN 先生 早速添削していただきましてありがとうございます。 ご指摘いただいたとおり翻訳ソフトに頼らず自力で文章作成をするようがんばります。 今回はどうもありがとうございました。 osakawann
KYOKOTN先生、早速添削して下さいましてありがとうございます。基礎的な文法を、私の理解出来るように大変分かり易く、詳しく ご指導下さいまして感謝いたします。またどうぞよろしくお願い致します。
KYOKOTN様 いつも添削ありがとうございます。 英作文時にはなかなか気づかなかったことをご指摘されて、いつも目から鱗です。簡単な事をシンプルにご指摘されるので、ちょっとした気づきがあるか無いかと分かり、悔しさ半分、自分でもできると思う事半分です。 今回で言いますと、lay とlieの横になるですね。lay は、通常では「横たわらせる」という他動詞、、確かにです。普段はビジネスの特定の会議やメールでしか英語を使わないので、layはそうした場面では使われない語句のため、大学受験以来に思い出しました。ありがとうございます。 such as は「~など」ですので、by making an efforts such as walking ~ 「~などの努力をすることで」 →良く分かりました。ありがとうございます。byの使い方、Such asの使い方をシンプルに使いこなしたいと思っているのですが、いつも、byを使う事を失念してしまいます。これを機に改善します。 during one's commute で「通勤中に」ですね。 upstairs は「上の階」の意味です。stairs だけで「階段」ですね。 elevator は全体を指して複数形にします。 →、この辺のエラーは自分の英語力の位置です。ご指摘、赤面です。確かにと思いながらも、中々即興で正しい語彙が出てこなかったことです。トライアンドエラーになりますが、定着するまで頑張ります。 よろしくお願いいたします。 Aki
ご丁寧にありがとうございました。 これからもよろしくお願いします。
丁寧にご指導いただきありがとうございました! よくわかりました。
こちらこそ、お忙しい中、早速に添削して頂きましてありがとうございます。 何とかここまで、頑張ってこられたのは、自分でも驚きです。めげそうになった事も少なくありません。本当に、『あ、こちらの辛い所を理解してもらえてるんだ』と感じた事で乗り越えられました。 本当にありがとうございました。
お忙しい中、早々に添削して頂きましてありがとうございます。 まだまだ、単語の正確な使い方も充分に理解していませんし、学習を続けたいと思っています。 明日も宜しくお願い致します。
次回も宜しくお願い致します。
いつもお世話になりましてありがとうございます。 少しずつ間違いがなくなってきているので嬉しいです。目標までの課題は、知識不足と作文慣れだと思っています。ありがとうございました。
いつもすみません。英文で主語を省略した時に、いつも意味上の主語を忘れてしまうので気を付けたいです。添削の手間を取らせてしまい、ほんとすみません。
KYOKOTN先生、大変に分かりやすい添削をありがとうございました。 英文を書く際に自分自身の力では分からない事、又、この様な場合この言葉が適切である、という事など、細やかにお教え頂きました。 何度も読み返して学習したくなる様な励ましのコメントも嬉しく思いました。 今後ともよろしくお願いいたします。
いつも励ましのお言葉をありがとうございます。 大変な時もありますが、添削して頂ける目標があるので、頑張れます。ありがとうございます。
分かり易く添削いただきありがとうございます。
添削ありがとうございました。 so that構文が思いつきませんでした。 次回ぜひ取り入れたいと思います。
身近で日々、起こっている内容なので考えるには苦労は少なかったです。現在進行形の事ですし…母親は全く子供の迷惑行為には気付いてません。 いつもお世話になっております。丁寧に添削して頂きまして、ありがとうございました。