HOME

講師紹介

florianna

florianna

担当:
ネイティブ
総受注件数:
3625
出身国:
イギリス
居住国:
イギリス
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
主な取得資格
B.A Honours in English Literature from Cambridge University. Certificate in Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Experience of teaching English language and literature and TEFL to school pupils and adults in groups and most particularly one-to-one. Interest in and experience of creative writing in English. I speak Spanish and French and have an keen interest in language learning and improvement. Through my daughter's learning of violin, initially by the Suzuki method,I have a great respect for and interest in learning by the mother tongue method. I see the way IDIY works as being very similar to this method in many respects and recognise the value of learning and teaching that involves native speakers. I have particular interests and experience in the arts, education, psychology, medicine, and have worked in both corporate and internal communications in business.
講師からお知らせ
I am happy to work for IDIY and to be reading and correcting the work of Japanese speaking customers. I've worked for IDIY for 12 years and find it very interesting and rewarding. My style of correction is to pay close attention to the language in your writing in terms of grammar, vocabulary, style and content. I see each customer as having different needs in your learning journey and I take care to respond to you and your writing as the developing work of an individual. In my comments and personal message you will find that I tend to discuss in some depth with you the content of your writing and you can learn from this personalised discussion as well as from specific corrections and suggestions for alternative wording where appropriate. I do my best to encourage you in your writing with constructive help along with a rigorous and disciplined approach. Your questions, additional notes and feedback are always welcome and can be an important part of the communication between you as the customer and me as the instructor. I am happy to receive requests and develop a rapport so that you have continuity in your learning and to help you with Basic and/or Advanced corrections as well as with proof-reading. I look forward to reading your writing and to writing back to you and I hope that you enjoy IDIY as much as I do!
趣味・好きな国・訪問した国
I enjoy language and languages and words fascinate me. I like both reading and writing and currently attend a creative writing class. I'm a keen musician and enjoy playing the piano. I also play the violin and look forward to playing more than I have done recently. There are so many things to enjoy in Edinburgh where I live. I'm happy in the city enjoying the culture and also very much enjoy being in nature and exploring places when I have time. My now 22-year-old daughter keeps me busy and though she is very independent in some ways she is still young and growing up in a complex and busy world. I'm especially interested in the arts and feel lucky to live in a city where we have easy access to rich cultural experiences including the Edinburgh Festival. I've spent time in France, Spain, Italy, Greece, Hong Kong, Norway, Canada, America, and most recently, in Poland. I enjoyed all of them and plan to keep travelling when I have the opportunity.
添削へのこだわり・メッセージ
I very much enjoy working for IDIY and look forward to reading and helping you with your writing. I am here to help you be able to write fluently, naturally and correctly, and, perhaps above all, to communicate effectively in English what you want to say. Writing is a complex process even in one's own language. When you are writing in another language there are even more layers of complexity and it can be challenging. It can also be a lot of fun and very rewarding. As a native speaker of English I aim to share with you what is natural to me and to help and encourage you through specific corrections and adjustments and also through response to and discussion of what you are writing about in any piece you send to me through IDIY. I discuss particular aspects of your writing in detail if you ask for an Advanced correction and will give you a corrected version of your text if you ask for a Basic correction. In both cases I aim to have a sort of conversation with you across the internet and to connect with you through language so that you can absorb natural English and further develop your language skills. I aim to tune in to what your needs are and encourage you on your learning journey.
  • ana0324masa

    ana0324masa

    Thank you very much

    ★★★★★
  • caramel

    caramel

    Dear Florianna, thank you very much for your very pricise and accurate edit on my try. I felt very much surtisfy and fully understand your edit and comment. When I read your corrected sentences, they are very smooth and natural. I am happy to see such good correction. I did not know the usage of "be told off", this is very new for me. Thank you very much. Thank you very much again and would like to talk to you again soon.

    ★★★★★
  • 9aB71yz8

    9aB71yz8

    Thank you for your reply and kind explanation. I'll keep on studying English and send my work again!

    ★★★★★
  • Meiji2000

    Meiji2000

    Thank you very much for your excellent proofreading.

    ★★★★★
  • Meiji2000

    Meiji2000

    Thank you very much for your excellent proofreading.

    ★★★★★
  • hcye

    hcye

    Thank you for your correction.

    ★★★★★
  • Hedgehog4

    Hedgehog4

    Dear Florianna, Thank you very much for your correction. I found it difficult to make sophisticated sentences... Plus, I still have problems about a/the, and singular/ plural. I'll work on these. See you soon and have a great weekend,

    ★★★★★
  • yokosun

    yokosun

    Dear Florianna, Hello! Thank you very much for correting my work and your warm comments. As you mentioned, I watched "Nodojiman the World " on TV.(2018 srpring) And I checked "Song for Japan" on youTube, too. It was amazing! Many Japanese have trouble to pronouce the difference between "l" and "r", when we speak English. I guess that the performers had many trouble to sing lyrics they had never pronouce before. A proverb came to my mind, "Sukikoso monono jyouzu nare". I found that there is the same one in English! "Who likes not his business, his business likes not him" It is true worldwide, isn't it? Best regard, Yoko

    ★★★★★
  • naochan

    naochan

    Dear florianna I was caring about this writing because polyamory is sensitive theme. Thank you very much for your deeply compassion. Naochan

    ★★★★★
  • ana0324masa

    ana0324masa

    Thank you very much

    ★★★★★
  • charco

    charco

    Hello Ms.florianna, It was nice hearing from you. Your comment expressed what I agree with, and with many good vocabularies and detail explanations which are helpful to learn. Thank you. Have a lovely day, ~Charcoal

    ★★★★★
  • ana0324masa

    ana0324masa

    Thank you very much

    ★★★★★
  • Hedgehog4

    Hedgehog4

    Dear Florianna, Thank you so much for your correction and answering my question. Things are getting clearer than before, and how you answer the question is clear and clean! I would like to write more! I hope to see you soon in IDIY. Best, Hedgehog4

    ★★★★★
  • Meiji2000

    Meiji2000

    Thank you very much for your excellent proofreading, and your insightful suggestions has been inspiring my thought.

    ★★★★★
  • naochan

    naochan

    Dear florianna, Thank you very much. Gender issues is important for all of us: both men and women. So I must read and think about it. I was very busy last week. I re-start writing English today. Naochan

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。