ありがとうございます
Philademia先生 添削ありがとうございました。 まだまだ、調べながらでやっと書いている状態ですので、引継ぎ頑張ります。
極上チャーシューの威力はすごいあるよ。 脳まで栄養がまわり、解説への理解はバッチリ。添削後のThe role of fashion 〜 の文のスッキリ度にウットリ。 先生の添削は本当に分かりやすいです。 自動詞と他動詞の違いを曖昧にしてきたつけが、最後の文でのwearing/ dressing の語彙選択ミスに繋がった、ことも実感しました。 さて原稿中の不自然な改行の件ですが、事務局から回答を頂きました。 検証の結果、事務局の画面でもスクロール機能不具合が確認されたそうで、今から早速エンジニアチームに対応して頂ける事になりました。 当面の入稿方法についても良いアドバイスを頂戴しましたし、こんなことなら悩んでないでもっと早くに相談するべきでした。 アイディーが益々好きになりました。
添削ありがとうございました。 バトミントンの羽は英語でshuttlecockというのですね。その他にも解説つきで自分の英文を自然な表現に直してもらい、とてもわかりやすかったです。またよろしくお願いします。
いつもありがとうございます。 勉強になります。
分かりやすい解説と迅速な添削をありがとうございました。
とても参考になりました。 ありがとうございました。
沢山のアドバイスいただきありがとうございます。 とても勉強になり、また励みにもなりまmす。 また、チャレンジしてみたいと思いますので、よろしくお願いします。
添削ありがとうございます。 今回もa visaに対してapply for oneで不定代名詞ですね。 またon businessも納得しました。 いつかNYに観光する際はESTAの事前登録が必要なんですね。
添削ありがとうございます。 解説とても分かりやすかったです。 No.2435ではto reissueの主語がホテル側なのでyouでなくweで書き始めること了解しました。 カードの再発行ではitでなく不定代名詞oneですね。 "Shall I ~ ?" ~しましょうか?という表現も今度使ってみます。
いつもありがとうございます。
再質問のご回答ありがとうございます。 next dayは翌日で確立されているから、the next dayはその時点から24時間を表すのではなくなってしまうのですね。 これは難しい。 これでもう次回からは翌日=next dayで間違えません(笑) No.2455のカンマについても理解しました。
ありがとうございます。due to と because ofのニュアンスの違いなど、初めて聞けて勉強になりました。
早速の添削ありがとうございました。覚えていて下さって嬉しいです! コンマ以外にお直しがなかったのも嬉しかったです。 引き続きがんばります。 よい日曜日をお過ごしください。
ありがとうございます。 今回も大変参考になりました。