HOME

講師紹介

David

David

担当:
ネイティブ
総受注件数:
32863
出身国:
カナダ
居住国:
カナダ
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
Master of Arts in English; N1 Japanese Language Proficiency test
講師からお知らせ
I am available every day, and I usually respond within 24 hours.
趣味・好きな国・訪問した国
I enjoy reading (especially Harry Potter and Haruki Murakami), writing (fiction as well as academic papers), playing piano, playing video games (especially Japanese RPGs), and studying the Japanese language. My favorite country that I have visited is Japan! There are so many amazing things to see in your country!
添削へのこだわり・メッセージ
I will be happy to help you produce clear, accurate English compositions while giving you additional information on how English works. I appreciate how difficult it must be for Japanese speakers to learn English, and so I will try my best to help you learn the language's complexities. I pay very close attention to details. In particular, I am sensitive to small nuances in meaning. I have studied some Japanese (although I am still a beginner), so I have an idea how different the two languages are. As a result, I can sometimes see what the original intention was according to Japanese grammar, and I can try to find a natural English equivalent. I am available to correct texts any day. I will be able to correct the text within 24 hours.
  • rina38

    rina38

    Thank you for your kind feedback everytime! Yes, my family and I go to the restaurant to celebrate our wedding anniversary and my family's birthdays. I look forward to read your message again. Have a lovely day!!

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ afford to.”

    ★★★★★
  • sonosonoko

    sonosonoko

    Thank you for your kind review. I understand clearly. I am going to keep studying.

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ by the Beatles” in the first sentence.

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ we had a half-day.”

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ I got a foul.”

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn “ the exercise” is better than the practice.”

    ★★★★★
  • rina38

    rina38

    Dear David Thank you for your kind message! I'm happy to read that. In Japan, we can see cherryblossoms in full bloom, it is so beautiful now. Hope you can enjoy cherryblossoms in Canada soon! Have a wonderful day!!

    ★★★★★
  • nmkh

    nmkh

    Dear David, Thank you very much for your corrections and kind feedback. I always find them really helpful. I have never written business emails at work, but this writing exercise at IDIY gives me confidence! I'll send you another piece of writing soon. Have a great week. Kind regards, nmkh

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    Thank you for your informative corrections. There are a lot of points which are new and informative to me in your explanations. I will make notes about some of the points as below; >Thank you for sending us an email. We apologize that you could not get in touch with our staff member Mr. Anderson. >"Apologize to you for (doing something)" is used with a bad action that we did. >I think this sounds a little better alone, rather than combined with another action, so I wrote separate sentences. >"Thank you for your email. We apologize for the inconvenience." → I see. I got three lessons. The first is a sentence structure using apologize. The second is a independence of sentence expressing Thanks. The third is a useful, simple, and convenient phrase " We apologize for the inconvenience." >He is now occupied with a previous appointment at a place outside the city and will be back by two o'clock P.M. > Also, "occupied by" is used to say that someone lives somewhere: "This apartment is occupied by mostly college students." In your sentence, we use "with" instead. >"We are expecting Mr. Anderson to return from a meeting by 2 o'clock this afternoon." → "occupied by or with" , I see. " ///expecting Mr. Anderson to return///" This way of using "expect" is beyond my imagination. I see. >If you want to leave a message, please send it to us by email, and we will pass it on to him. > In the same way, we can say "I went to work by car" but definitely not "I went to work by my car." > (in your original sentence, it sounded more like you would give your own email to him, not the customer's message). → These are essential native feelings. "by email","by phone","by car","on foot", and so on are simple but important. The difference between "convey something to somebody" and " pass something on to somebody" is like a mystery , but I have got the sense. " convey" has a implication that I will send my own email with the contents of original sender's message to the receiver. >"Thank you for your patience." → I am a little surprised that "patience" could be used in this situation. I mean "patience"in Japanese in not familiar with a business situation. It is very emotional word in Japanese. See you again in the writing on the screen.

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ Tartan clothes.”

    ★★★★★
  • ot

    ot

    Dear David, Thank you for giving me very kind and helpful advice! Also, I’m glad that you commended some of my expressions! Sincerely, ot

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn the subsentence of the frst sentence should be in “the past perfect.“

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ on the dark road.”

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your super fast edition and I am happy to learn you say “ one stone’s name.”

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。