
Thank you for your super fast edition. I am glad to learn you say ‘ ...impressed by what delicious food...”

Thank you so much.

Dear David Thank you for your kind message! Have a great day!!

Thank you as always. I'll keep getting better.

Thank you for your super fast edition. I am sorry for the confusion about “the company of songs.”

Thank you so much. I am grateful for your kind guidance.

Thank you for your super fast edition. I am glad to lean the right phrase “ move through the cars.”

Thank you for great revising this time too! It was new to me that "on stage" can be shortened to "onstage". I'll keep you posted!

Hi.David. Thank you for warmful comments and feedback. The word "technology, actually l could't tell which, so your comment helps me a lot. Have a good holidays.

Thank you for your super fast edition. I am glad to lean you say “ chop them up.”

Thank you for your encouragement. Your feedback motivates me a lot.

Thanks so much!

Thank you for your comment. It is not your misunderstood, and I am still not good at explaining by English. I have to put more effort. I look forward to learnng more from you.

Dear David, Thank you very much for your corrections. Today I learned how to use articles and prepositions that are hard to understand for us Japanese. I'll send you more of my work in the near future. Have a great week! Kind regards, nmkh

Dear David, Thank you very much for your corrections and kind feedback. I appreciate the alternative that you provided, "who is wearing" between the commas. I'd like to keep it in mind when adding additional information. I'm looking forward to sending you another text soon. Kind regards, nmkh