今回も大変勉強になりました。本当にありがとうございます!
Philademia先生 今回も丁寧な添削をありがとうございました。褒めていただける1文が書けて嬉しいです。duringの用法はどうしても使い方を誤ってしまいます。もう一度整理します。また限定されている名詞はtheが必要であること忘れないようにします。今後もよろしくお願い致します。
お礼が遅れてしまい、すいません。 この度も添削をありがとうございました! 今回もaやtheなど沢山抜け落ちてしまっていました…。 入稿前に読み返してよしっ!と確認して送るのに毎度抜けてしまい、とほほです〜! 私they’re とlet’s が何の短縮形か分からず使っていました!! ご指摘ありがとうございました☆ また次回もどうぞよろしくお願いいたします!
添削、アドバイスをありがとうございました。 both of atなど、指摘されると、そうだ、なんで気がつかないのかしらと、思うような点も、自然と間違えずに書けるようになりたいです。 また、ご指導をお願いします。
本日も添削いただきありがとうございました。 in Hawaiiのあたりは語順を教えていただき勉強になりました。 すっかり間違った内容で覚えてしまっていますので、癖が抜けるまで気をつけます。 いつも丁寧なご指導に感謝しております。
丁寧な解説ありがとうございました。何となく英語は日本語より単語が少なくても、似たようなニュアンスの内容を伝えられるイメージがありました。今回は思ったより細かな表現をしないと上手く伝わらないんだと目から鱗でした。
Philademia様 さっそく添削していただき,ありがとうございました。 料理編が残りわずかになりました。次は何にしようかと考えております。 またよろしくお願いいたします。
いつもありがとうございます。 またよろしくお願いします。
添削頂きありがとうございました。 大変勉強になりました。
本日も添削いただきありがとうございました。 以前にも指摘を受けた点ですのに、今回同じ間違いを2ヶ所も繰り返してしまっていました。気をつけます。
ありがとうございました。
Philademia先生 添削ありがとうございました。昨晩は少し,疲れが出ました。 きょうは回復しております。またよろしくお願いいたします。
非常にためになる添削をしていただきありがとうございます。 本当に助かります。 また指名させていただきます。
Philademia先生 今回も添削ありがとうございました。2つのtheは確かに少し違和感があったのに突き詰めていませんでした。過去形や複数などについても、よく考えながら英文にしていこうと思います。ありがとうございます。今後もよろしくお願い致します。
的確に間違いを訂正いただき大変助かります。 without height difference 段差をなくすという表現が思いつかなかったのでなるほどと思いました。 添削ありがとうございました。