HOME

講師紹介

Nadya

Nadya

担当:
ネイティブ
総受注件数:
8976
出身国:
アメリカ合衆国
居住国:
日本
講師の特徴
  • 日本語
  • アメリカン英語
主な取得資格
JPT Level 1 10 years experience teaching English in various contexts Freelance translator and proofreader (humanities/technical/education) 日本語能力試験1級取得 英語教育経験10年以上 翻訳・校閲(人文・技術・教育)
講師からお知らせ
いつもご利用いただきありがとうございます。恐縮ながら、諸事情につきしばらく休止させていただきます。今後ともどうぞよろしくお願いします。
趣味・好きな国・訪問した国
music, reading, city walks, baseball
添削へのこだわり・メッセージ
お客様が書きたい文をまず尊重しながら、もっともきれいで簡潔な英文を目指します。お客様の皆様の学習熱心に日々感服しています。これからも一緒に英語力を高める作業をさせていただきたいと思います。
  • masa1983

    masa1983

    ありがとうございました。determineの使い分けも、意味に加えて、主体を合わせ考えると使いこなせそうな気がします。

    ★★★★★
  • hiro0703

    hiro0703

    Thank you for your correcting quickly.

    ★★★★★
  • yuko929

    yuko929

    Thanks a lot !

    ★★★★★
  • masa1983

    masa1983

    I'd like you to submit の表現は、文法としてはさほど難しくないはずですが、なかなか使いこなせない、というより記憶が喚起されないです。意識して使っていきたいと思います。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yuta8316

    Yuta8316

    オーダーした特別大幅な変更がなかったのと、パラフレーズ出来る単語の提示が少なかったので、星は少なめにしています。丁寧な添削には感謝致します。

    ★★
  • y.n

    y.n

    早速の添削をありがとうございます。 "out cat" や "get relax" の間違いはよくないですね。迂闊でした。 もう少し注意すれば防げたミスなので、提出前の見直しのやり方を工夫してみます。 rather thanは前後で同列の比較ということと、 at ease の前に moreをつけるという表現が思いつかなかったので勉強になりました。 ありがとうございました!

    ★★★★★
  • yuko929

    yuko929

    Thank you!

    ★★★★★
  • yuko929

    yuko929

    Thank you for checking and correcting my writing. I look forward to working with you again!

    ★★★★★
  • masa1983

    masa1983

    ありがとうございました。 パーソナルコンピュータと言わないことには、ちょっとした衝撃を受けました。 引き続きよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • masa1983

    masa1983

    ありがとうございました。 全体にかかる修飾なので文頭に置くなどの気遣いは、なかなか難しいですが、多くの文章を読んで慣れていきたいと思います。

    ★★★★★
  • khayashi0413

    khayashi0413

    Thank you for precise and careful comment. I will keep practice. I am looking forward to sending you again.

    ★★★★★
  • yuko929

    yuko929

    Thank you for checking my writing and giving me the feedback. I look foward to working with you again. Thank you!

    ★★★★★
  • shutta

    shutta

    添削とても勉強の励みになります! ありがどうございました。

    ★★★★★
  • irukan

    irukan

    ありがとうございます。ニュアンスの違いを丁寧に説明いただき理解が深まりました。これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • masa1983

    masa1983

    ありがとうございました。 決まり事であればわざわざPleaseをつけなくても良いとのこと、確かにPleaseの持つニュアンスを考えれば、納得しました。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。