ありがとうございました。 I'm happyの使い方がよく分かりました。「あの面倒な…」の下りがとてもニュアンスが伝わりました(下手したらこう伝わる、ということではありますが。)。
詳しくわかりやすく添削いただきありがとうございました。 I would have been better off -ing than は今後使っていこうと思いました。 古文や漢文が役立った経験がないので今後巡り会えるとうれしいです。(なさそうですが。。) 今後とも宜しくお願い致します。
迅速な添削を頂き、ありがとうございます。 厳密な語法、単語の意味など復習して習得したいと思います。 次回の機会にもどうぞよろしくお願い致します。
Nadya先生 添削ありがとうございました。 先生の言葉励みにこれからも頑張ろうと思います! またよろしくお願いいたします。 Pasery
コンマの新しい使い方を勉強できました。ありがとうございました。
ありがとうございました。 > 英語でpanは「フライパン」 確かにそうです!スペイン語圏に住んでしまっているので、毒されてしまっているようです。 > "The Tohoku region", "The Hokuriku region" 指摘ありがとうございます。Ocean, riverには定冠詞が必要なのと同様なのですね。 > snowfallが量を意味するので、amount ofは不要 なるほど、参考になります。
Nadya先生 添削ありがとうございます。 これからも頑張ります。 Yoko
今回も丁寧な添削をありがとうございます。 indoor/indoorsの使い分けは知らなかったので勉強になります。 > got rid ofよりさらに過去なので、had brought upと過去完了形 時制のミスがなかなか減りませんがひとつひとつ確認しながら繰り返し練習して身につけたいと思います。 ありがとうございました!
丁寧な添削ありがとうございました。 ひとつひとつ間違いの意味も説明くださり勉強になります。 またよろしくお願いします。
初めての入稿でどきどきしましたが、丁寧に添削して頂き、ありがとうございます。 また、ご依頼させて頂ければと思います。
お忙しいところ添削して頂きありがとうございました。自分の文章と添削して頂いた文章を照らし合わせた時、こういう表現をするのかと気づかされました。日本語で言いたいことを英文で書くのは本当に難しいですが、徐々に慣れていきたいです。ありがとうございました。
電子と電気は意識したこともありませんでした。 ありがとうございました。
いつも分かりやすい解説をありがとうございます。 > has hadという現在完了形 時制の理解が曖昧になっていることを自覚したので、改めて整理したいと思います。 ありがとうございます。 > conditionsは「全体状況、条件」であり、conditionは「体調、症状」 こういう使い分けがあることは知りませんでした。とても参考になります。 今回もありがとうございました! #猫はまだ入院中ですが、治療を頑張っています。
丁寧な添削ありがとうございました! 他の言い方も教えていただき勉強になりました。 またよろしくお願いします。
言い換えなどご指導いただき、ありがとうございました