とても分かり易いご説明有難うございました。 2020年の東京オリンピックに向けて、民泊が日本でとても注目を受けているようですね。 私は一度、カナダにショートステイしたことがありますが、ビジネスでやっている家庭と、ボランティア精神でやっている家庭とものすごい差があることを痛感しました。 (私がステイしてたのは、超ビジネスライクな所だったので、最初はかなりとまどいました・・・) 日本は、あまり他人を自分の家庭に入れたくない文化があるのか、ホームステイはあまり発展しないみたいですね。 今後の民泊文化の行方がとても気になります。
先生もドイツに住まれたことがあるのですね。ドイツ語のmalereiの綴りもなおしていただいてありがとうございます! より自然な言い方があるのだと今日も興味深く、読ませていただきました。the friend of mineとcome overこういう言い回しの方がしっくりくるんですね。 ,新しいことを知れたり、気付きがあるのは、心が豊かになります。 またよろしくお願いします。
自然ないいまわしにていねいに添削してくださり、とても助かります。 今後、身につけるように意識して英語を使おうとおもいます。 ありがとうございました。
添削ありがとうございます。 分かりやすく、なるほど!と思いました。 またよろしくお願いいたします。
迅速にご対応していただき、とても助かります。複数の表現を丁寧にご解説していただいているので、とても学習しやすいです。いつもどうもありがとうございます。
いつも分かりやすい丁寧な添削をして頂き、本当にありがとうございます。感謝しております。
添削ありがとうございます。 次の英作文にtherebyを使ってみました。通じるでしょうか? 私の職種からいって、プレミアムフライデーが適用されるのは一番最後かもしれませんが、いつかくることを楽しみにとっておきます。 次もよろしくお願いいたします。
いつも丁寧な添削有難うございます。 私が初めて東京で一人暮らしをする時に、友達を作るためにこの丸の内朝大学に参加しました。 だいたい、3か月単位の授業なのですが私は「温泉クラス」「能(日本の伝統芸)クラス」「パワースポットクラス」「伝統工芸クラス」等参加しました。 朝7時過ぎぐらいからスタートするのですが、いつも5時起きでしたが楽しかったです。
丁寧な解説とともに自然で読みやすい文章に直していただきありがとうございました。解説をしっかり復習して、自然な表現を自分で使えるよう身につけていきたいと思います。これからもがんばります。
分かりやすいご説明有難うございました。 仕事で香港人や中国人と話をすることがありますが、たしかにMade in Chinaであっても、日本で売っているものはとても人気があるようです。 中国で作られていても、日本向けは品質が良いというイメージがあるようですね。 実家が大阪なので、よく関西空港へ行きますが、最近は空港内は日本人より中国人や香港人の方が多いですね。 みんな、日本で買い物をするのがとても楽しみのようです。
いつも丁寧で応用しやすいご解説で、とても復習しやすいです。どうもありがとうございます。
いつも自然な英語の表現を、詳しくて分かりやすいご解説していただいているので、とても学習しやすいです。日本語と英語との表現の違いを意識することが肝要だと気づかされます。どうもありがとうございます。
maya_maya様 添削頂きありがとうございました。 一回で受からないと思うので、 少しずつ頑張ろうと思います。 またよろしくお願いいたします。 mina053750
英作文している時に、高校生時代の思い出がよみがえってきました。楽しく勉強できました。 女子でギター担当だと、男子から敬遠されてモテませんよ・・・ 私の周りではキーボード担当の女子がモテてましたので、きっと先生の方がモテていたと思いますよ! 高校生の時の思い出はたしかにセピア色の感じですね!いい思い出です。
添削をありがとうございました。私が良くやってしまうミスを、的確に指導頂き本当にありがとうございます。自分の欠点を知ることが出来るので良い学習が出来ていると思います。又、宜しくお願いします。