Aki-Yokohama 先生、こんにちは。 ご親切で詳しい添削と解説をありがとうございました。 私は討論をしているのをあまり見た事がありません。 国会中継などの場を除いてですが。 Aki-Yokohama 先生の解説を読むまでは、討論は一対一で行うのが普通であると思っていました。 そうですね、複数対複数の討論もあるのでしょうね。 日本人同士の事だったと思いますが、討論の練習をする時に最初は賛成していた意見に、次は反対をすると言う事をしていました。 すごくきつそうだと思ったのを覚えています。 十年以上昔の話だと思います。 討論をするのが上手くなるのは自分を守るのに役に立つと思いますが、あまり弁がたってもかえって敵を作る原因になったりするかもしれません。 何事も適度と言う言葉があるのかもしれませんね。 Aki-Yokohama 先生がお持ちの「チャート式 新総合英語」と言う題名を聞いて、私が大学受験をする時にも「チャート式」と言う題面の参考書(問題集?)があったのを思い出し、懐かしいと思いました。 たくさん売れている様でしたが、私は購入した事がありませんでした。 寒い季節なので、風邪にはお気を付けください。 またお会い出来るのを楽しみにしてお待ちしております。
Aki-Yokohama 先生、こんにちは。 ご親切で詳しい添削と解説をありがとうございました。 今年もあと一カ月と少しになってきました。 一年が過ぎゆくのは早いものだと感じております。 英語の本場であるアメリカ等では感謝祭が少し前にあったようですね。 クリスマスなどと違い、感謝祭は日本人はアメリカのまねをあまりしないのだなと思いました。 今年の残りのイベントと言えばクリスマスと大晦日であると思いますが、両方とも楽しく過ごせればよいなと思い、今年を無事に乗りきれればと感じております。 Aki-Yokohama 先生の方も、寒い季節でありますが風邪等に気を付けてお過ごしください。 またお会い出来るのをお待ちしております。
Aki-Yokohama 先生、こんにちは。 ご親切でご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 "satisfactory" の意味についてご解説いただいてとても役立ちました。 Aki-Yokohama 先生からの解説でのご指摘が無かったら、これから「ものすごく良い」と言う意味で "satisfactory" を使ってしまう所でした。 「普通の」の意味合いで使うのですね。 気を付けて使って行きたいと思います。 東京オリンピックに向けて日本への外国からの観光客が増加し続けている様ですが、私達が治安の良い事でつい忘れがちになる、テロ等の危険により気を付けなくてはいけないと思います。 ニュース等ではテロ対策の訓練をしている場面が報道される事が時々ありますが、一般民間人もテロに対する警戒感をより多く持っていかなくてはいけないと感じます。 またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。
Aki-Yokohama 先生 今回も私の気持ちを汲み取ってくださった添削に感激いたしました! ありがとうございます。 前回も感想に「先生を指名したい」と書いて先生を困らせてしまいましたが、 本当に先生に添削を毎回、お願いしたいほどです。 が、先生はお忙しく指名させていただくことができないとの回答をいただいています。残念です・・・ でも、こうして今回また添削していただけて、とてもうれしいです。 ただ、英文を直してくださるだけでなく、私の気持ちを考えた上でどう表現するのがベストなのかをアドバイスしてくださり 本当に勉強になります。 今後ともよろしくお願いいたします。 Kappa1
Aki-Yokohama 先生、こんにちは。 ご親切で詳しい添削と解説をありがとうございました。 Aki-Yokohama 先生もハロウィンについて少し触れていましたが、今年も日本の繁華街でのハロウィンについてのニュースを報道していました。 10/31が月曜ですので、10/28の金曜から10/31までハロウィンのお祝いをすると言う事でした。 日本でもハロウィンは一般的になりましたよね。 アメリカ等でのハロウィンについてはあまり詳しくないのですが、私がアメリカの海外ドラマ等を観る限りでは子供達が仮装をして、訪ねた家で " Trick or treat! " と言いながらお菓子をもらって歩くシーンはたくさん見ました。 きっと大人もパーティーで楽しんだりするのだと思います。 日本でのハロウィンについては、ニュース等を見る限りではもっと節度を持って楽しめないのかな、とも思います。 ハロウィンを祝った後のゴミが物凄い様です。 人に迷惑をかけずに楽しむ事が大切であると思います。 またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。
Aki-Yokohama 先生、こんにちは。 ご丁寧で詳しい添削と解説をありがとうございました。 IDIYが新システムになってから初めて英文を見ていただいたと思います。 お久しぶりです。 「国内外で」に対する英語での表現はこれから英作文をする時に大変役に立ちそうです。 とても勉強になりました。 後、2か月と少ししたら今年も終わりですね。 つい最近まで暑さに苦しんでいた気がしますが、Aki-Yokohama 先生がおっしゃる様に朝晩共に大分涼しくなってきましたね。 時間が経つのは早いものです。 時間は貴重なものですから出来るだけ大切に使いたいものであると思います。 風邪などお召しになりませんようどうぞお気をつけください。 またお会い出来るの事を楽みにしてお待ちしております。
解説が素晴らしく飛びぬけています。文章の加え方も素晴らしいです。
Aki-Yokohama先生 お久しぶりです。 IDIYで添削していただくようになって、もうすぐ4か月になります。 次回の更新では「学べる添削コース」ではなく、解説のない「お手軽添削コース」でもいいかな?と思っていたのですが、 今日の先生の解説を見て、やっぱり「学べる添削」にしようと思いました。 以前添削していただきた時にも感じましたが、今回もとてもわかりやすく、かゆいところに手が届く役に立つ解説で、読みながら拍手しました! ありがとうございました。 また、お願いしたいのですが、先生を指名することはできないでしょうか? 今後ともよろしくお願いいたします。
人間関係は楽しくもあり、難しくもあり、integrate 出来るといいですね。
色々と勉強になりました。 ありがとうございました。
詳しく説明してもらってとてもわかりやすかったです。 これからもよろしくお願いします。
大変詳しく解説して頂き有難うございました。とても参考になりました。 英会話力向上の為に、日記・会話文を中心に課題に取り組んでます。まずはヒントを見ずに、自分ならこう表現するだろうと、自分の思いついた英語表現で文章を作ってます。その後ヒントを参考にしながら、なるべく日本文に近くなるように英文を修正してます。 週一回の割合で英会話のプライベートレッスンを取ってますが、とにかく量を話したいので細かい間違いの指摘等はしてもらってません。その為、自分の使った英語が正しかったのか、自然な言い回しだったのか分からずじまいの事も多いです。アイディーでの英文添削は自分の英語力アップに大変役立っています。