Philademia先生 さっそく添削していただき,ありがとうございました。「英語以外の外国語をローマ字で書く場合は、原語の文法に従う」ということは,意識していませんでした。そういえばギリシャ語からきた単語は,英語の単語とは違って別扱いだったと思い出しました。 英語の学習は,私にとっては,長い距離をゆっくりと走り続けるようなものだと思っています。marathon mentalityという言葉があるそうですが,私の趣味は休日のジョギングくらいなので,英語は頭のジョギングと考えて毎日ジョギングするようなつもりで,欲張らずに続けるのがよいようです。 またよろしくお願いいたします。
thank you
そうですよね。わからないなら調べればいいんですもんね。ありがとうございます! spanについてはこれまでperiodとあまり区別がついてませんでしたが、これをきっかけに意識するようにしてみます。
Philademia先生 丁寧な添削と解説をありがとうございます。 To Whom It May Concern: はそれぞれ大文字にして、最後はコロンなのですね! 覚えておきます! あと、相手の顔が見えない時は手紙でもThis is の書き出しにするのですね。 理由を教えていただけるので、納得できます。ありがとうございました。 またよろしくおねがいいたします。 aquarius11288
Philademia先生 この度もご丁寧な添削をしていただき、ありがとうございました。 勉強になります。 またどうかよろしくお願いいたします。
ありがとうございました。
Philademia先生 さっそく添削していただき,ありがとうございます。先生から「完璧です」といわれるような英文をどんどん書けるように,これからも続けてまいります。 Idiyの和文英訳課題に毎日取り組みはじめてから,あと10日くらいでちょうど3か月になります。こなした数も,あと少しで300題です。わずかずつでも,一つのことをこれだけ続けたことは,これまでなかった気がします。先生のおかげです。 3か月の次は半年,そして1年とつみ重ねていくつもりです。問題も300のを越えたら500,そして1000といきたいです。 またよろしくお願いいたします。
添削ありがとうございました。 なかなか英語で伝えることが難しいと改めて今回感じました。
今回もわかりやすい添削ありがとうございました。時制やニュアンスなど丁寧に解説してくださり、ありがとうございます。
thank you and the same to you :D
a なしの little bit、会話でもよく言ってしまいます。 ご指摘通り、副詞的なニュアンスでなんとなく使ってしまっていましたが、a bitがその骨格なのですね。
早速添削ありがとうございました。 何十年も英語を学んでいるのに at/ in college America / the U.S. 同じように使っていました。参考になりました。 英語購読のテキスト前から修飾しようか迷ったところです。 「Catch up the Kungry ではなく、おそらく、 Jump up and catch a kungry でしょう。」 おっしゃる通り、kindleで買って読んでみたらそうでした。うろ覚えで書いたので。読みながら 学生時代が懐かしくなりました。その他いろいろご指摘いただきありがとうございました。 今後ともよろしくお願いいたします。
間違いのポイントが明確で分かりやすいです。number →fuguireですね。どの前置詞を使えばいいのかよくわからなくなるので勉強になります。ありがとうございました。
Phiilademia先生 さっそく添削していただき,ありがとうございました。seeとwatchの違いは何となく意識していましたが,画面をみるのがwatchとまでは認識していませんでした。目から鱗でした。ほかにも教えていただき,ありがとうございます。 英語を正しく読み書きできるようにすることが目標ですが,何としてもそうなってやろうと思うようになりました。それを目指して少しずつでも続けたいと思っていますので,またよろしくご指導をお願いいたします。
thank you :))