先生いつもありがとうございます。解説がすごくわかりやすくて助かります。しかもポイントもまとめていただけてありがたいです。もっと英語がうまく書けるようにがんばります。
Gatsbyさん 添削、並びに丁寧な解説ありがとうございます。 今回のポイント、並びにthere is a case thatはmightを使うと不要な点、了解しました。
ご丁寧な添削ありがとうございました。 補足情報含めて学びが多く大変満足いたしました。 また指名させていただきます。引き続きよろしくお願いいたします。
詳しいご解説ありがとうございます。いつもわかりやすくて助かってます。 問題文が長くなると、自分の作成した英語が長くなり、自分でも何だかわかりにくいなと、提出前に思っておりました。 今回も教えて頂いた事に注意して、今後簡潔にかつ的確に訳せるよう頑張ります。ありがとうございました。
毎度丁寧な解説に加えて類似表現をご教示頂き、非常にためになります。
今回も非常に分かりやすくためになる解説をいただきありがとうございました! これほど短い日記の中でもこんなに学べる事があるのかと驚いております。ゲンガーを見るたびに今回学んだ表現を思い出して復習していこうと思います(もうよだれまみれですが。笑。) またぜひ宜しくお願いします。
Gatsby先生 添削していただきありがとうございました。今回、結構難しいと思いながら翻訳しましたが、案の定、たくさん修正が入りましたね。Gatsby先生は、アメリカで会計関連のお仕事もされているということで、今回の添削には適任でしたね。私はかつて簿記を勉強しましたが、計算が苦手すぎて、実務をするのは無理でした。 Great Gatsbyですが、他の本も並行して読んでいるため、なかなか読み終わりそうにありませんが、そのうち最後まで読めたらと思っています。日本語版は、野崎孝さんの訳ですが、なかなか秀逸で、確かに得るものが多く、発見の連続です。また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。
例文をまじえてわかりやすく丁寧に解説してくださり、有難うございます。ポイントもたくさん示して頂きましたので、時間をおいて復習させて頂きます!
ニュアンスの解釈の違いによって、英語表現も変わり大変勉強になりました。ポイントもご丁寧にまとめてくださりありがとございます。また宜しくお願い致します。
Gatsby先生 今回も丁寧な添削をありがとうございました。 都合により長く復習できずにおりましたが、今回やっと復習できました。 いつものように私にあった添削をして頂いているおかげで、応用しやすくてありがたく思っております。 今後ともよろしくお願いいたします。
Gatsby先生 添削していただきありがとうございました。また解説も分かりやすくてとても参考になりました。グレート・ギャツビーですが、ペーパーバックで出ているのですね!ご親切にASINコードまで調べてくださり、ありがとうございます。やはり訳は村上春樹版のものが最新なのですね。「ライ麦畑~」でも、村上春樹訳と野崎孝訳がありましたが、どちらかと言うと個人的には野崎孝さんのほうが好きでした。両方読んでみて、しっくり来るほうを選ぼうかと思います。これを機に、とりあえずペーパーバックを買ってみようと思います。また読んだら、感想お伝えしますね。
社内向けの挨拶やビジネス向けの報告の仕方など、新たな知識をたくさん頂きました。 また、結果を報告してから原因に言及するなど、相手に伝わりやすい文章を英語で作成する難しさも実感しました。 日本語表現にとらわれすぎて不自然な英文にならないよう練習を重ねたいと思います。 丁寧なご添削ありがとうございました!
丁寧な解説ありがとうございます。 ピクトグラムについて、海外での報道のされ方も参考になりました
添削ありがとうございました。 期待以上に丁寧な解説、そして豊富な例文をいただきまして感激しております。 説明も非常に分かりやすく、学ぶことが多かったです。今後も日記を続けていこうと思っておりますので、またぜひ宜しくお願い致します。
解説だけでなく、ほかの表現の仕方まで教えていただけてとても参考になりました!(例文でもクスリとさせていただきました)