

添削いただき、有り難うございます。 自然な英文、大変ためになります。

添削いただき、有り難うございます。 2つ目の文は特にどう組み立てるか迷いがあったので、ご指摘いただいた点、勉強になり、スッキリしました。

morikyo先生、いつも丁寧な添削ありがとうございます。 これからもよろしくお願いいたします。

添削いただき、有り難うございます。 冠詞は難しいです。ご指摘いただいて、勉強になります。

morikyo先生、いつも丁寧な添削ありがとうございます。 これからもよろしくお願いいたします。

添削ありがとうございます

morikyo先生、いつも丁寧な添削ありがとうございます。 これからもよろしくお願いいたします。

添削ありがとうございます。 ニュアンスについても指摘していただいて、参考になりました。 今後もよろしくお願いします。

添削いただき、有り難うございました。少しでも自然な英文になるよう勉強しているので、大変ためになります。

添削いただき、有り難うございました。

morikyo様 添削をありがとうございます。 as much as possible と as much as you can が混同してしまいました。 ご指摘ありがとうございました。

Thank you for good collection, and getting me some advice.

morikyo先生、いつも丁寧な添削ありがとうございます。 これからもよろしくお願いいたします。

morykyo様 添削いただきありがとうございます。 実は"past"の品詞があやふやだったり、係り受けが途中で訳わからなくなってしまったため質問を記入するどころではなく、とりあえずどうすれば正しい文になるのか教えていただきたい・・という気持ちでノーコメントで入稿したのですが、be動詞と冠詞がおかしかった程度だった、が分かりほっとしています。 今後も添削をお願いすることがあるかと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。

丁寧な解説をいただき、ありがとうございました。guaranteeの使い方に気を付けようと思います。