ありがとうございます。I have no choice butはパッと思いつきませんでした。復習します。ほめられるとまた継続してやる気が出てきますね。
お礼が遅くなってしまいすみません。 添削いただきありがとうございました。 コンマの位置はアメリカ・イギリスで異なるのですね。 色々勉強になりました!
冠詞の使い方が 分かっているようでわかってないので 指導いただきありがとうごさいます。 まあ、辞書でわざわざ調べていただいた上でご指導いただきありがとうございました。 感謝致します。
useに名詞のusageがあるとは知りませんでした。 一般論は複数形を使うのですね。学校で習わなかったような気がします。私が忘れているだけかもしれませんが。 アイディーを使うと、いつも疎かにしているところとか曖昧なところがハッキリと理解できるので、 登録して良かったなと思います。
先生は山派なのですね! 私も山菜好きです。たまに祖母が山菜おこわを作ってくれるので、いつも楽しみにしてます。 今回もありがとうございました!
メッセージの「これも」は間違いです笑笑すみません。 aとtheの違いがわからなかったのでスッキリしました。 添削ありがとうございました!
慌てて書いた英文のスペルミスも指摘いただきありがとうございます。文法の説明分かりやすかったです。またよろしくお願いします!
なかなか上達しなく細かいミス がたくさんあるのですが 丁寧に解説いただきありがとうございます。
ありがとうございます。It was not until A that ~の表現を思い出すことが出来ずに、課題のような英作文になってしまいました。Maple講師の添削は、出典も明確で勉強になります。
いつもありがとうございます。 とてもわかりやすい解説です。 すこしずつ頑張っていくのでよろしくお願いします。今後とも
添削いただきありがとうございました。 可算・不可算やケアレスミスをまず無くすようにしたいと思います。。。
Maple さん bringはtoと相性がよい理由のご説明がすとんと腑に落ちました。よく理解いたしました。 2つ目の英訳は難しかったです。 日本語の「ですが」という言葉にしばられて、何かニュアンスが違うなあと思いつつ「although」を使いましたが、regarding~ 「〜に関して」を使うと、後ろの文章との繋がりが論理的になるとのこと、勉強になりました。 「早めに」は、状況的に「in advance」が適切とのこと、納得です。 英訳するときは、主語を明確に意識する必要があるとのこと、肝に銘じます。 英語はシステマティックで型のある言語ですね。おもしろいです。
添削いただき、ありがとうございました! イディオムが苦手なので、重点的に頑張りたいと思います!
形容詞的に使うと理解するとしっくり来ました。 有難うございます。
ありがとうございます。教えていただいた色々な表現をマスターしようと思います。