mizuki 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 私が書いた英文を私が書きたかった日本語の意味を持つ様に直していただきとても勉強になりました。 また、同じ意味を持つ英語の表現も教えていただきましたので出来るだけ長い間覚えておき、英作文をする時に使う機会を得られましたら活用して、より深く記憶していきたいと思いました。 またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。
mizuki様 添削頂き、ありがとうございます。 和文英訳をはじめ半月程経ちましたが、時制と冠詞をよく間違えてしまうことに気づきました。 フレーズで覚えたりして、どんどん英語の感覚をつかんでいきたいです。 今後ともよろしくお願いします。 cana
添削以外にも、使える表現や知識を盛り込んだ解説が多く、とてもためになりました。
mizuki 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削、解説、そして質問への回答をありがとうございました。 少し前に「スターウォーズ」シリーズの新作が公開された事もあり、改めて劇場公開された順番にレンタルDVDやブルーレイディスクを観てみました。 だいぶ忘れている所がありましたが、一週間ほど前にエピソード3「シスの復讐」を観終わり、次はエピソード7「フォースの覚醒」を観ようと思っています。 長いシリーズでヒットもした作品でありますので、きっと面白いのだろうと、観る事を楽しみにしております。 当然と言えば当然なのですが、やはり面白い作品があれば映画鑑賞は楽しいものですね。 またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。
mizuki 様 添削及び質問にご回答頂き、ありがとうございます。 説明がとても分かりやすく、「正解です」という言葉が嬉しかったです! 「also」を使うとビジネスにふさわしくなるということを初めて知りました。今後、役立てていきたいです。 今後ともよろしくお願い致します。 cana
添削ありがとうございました。
ありがとうございました。
mizuki 先生、こんにちは。 ご親切でご丁寧な添削と解説をありがとうございました。 IDIYの先生方に英文の添削と解説をしていただいた時に良く思う事は、英語の専門家の先生の知識はとても豊富であると言う事です。 名詞が可算不可算であると言う事等から始まって、類語や類似表現での正確な意味合いの違いなど様々な知識です。 私は先生方のその知識の中から少しずつを分かり易い形で分けていただいていて、英語学習のある意味水先案内人をしていただく形になり、とても感謝しております。 先生方のご指導を出来るだけ自分自身の血と肉にして行けたら良いなと思っております。 またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。
分かりやすいかいせつありがとうございました! これからも英語上達頑張ります!!!
ビジネス英語は苦手なのですが、とても分かり易くご説明いただきました。また、とても早く添削いただき、ありがとうございました。
とてもしっかりと解説をいただきありがとうございました。 何度も復習して身にさせていただきます。
丁寧なご指導、誠にありがとうございました。
細やかな解説文でよかったです。
丁寧な添削ありがとうございます。私はニュージーランドをイメージしてたのですが、フィンランドもまさにいいですね。 もしほんとに行っちゃっても困らないようにここで勉強していきたいと思います。
添削ありがとうございました。添削の結果を参考にしながら勉強したいと思います。