とてもわかりやすい解説をありがとうございました!
迅速丁寧に解説してくださりありがとうございました。
ありがとうございました。前置詞の使い方、参考になりました。またよろしくお願いします。
とても丁寧でわかりやすかったです!ありがとうございました:)
Kei_S先生 この度は添削頂きまして、ありがとうございました。 また丁寧な解説、ありがとうございます。 どちらの文章もご提案頂いた構成でスッキリとしました。 また今回の文章では現在形のほうが良いですね。ありがとうございます。 今回頂いた内容しっかり復習させて頂きます。 またよろしくお願いいたします。
ありがとうございました!
ありがとうございました。 関係副詞の部分は思いつかなかったです。次は使ってみます。 またよろしくお願いいたします。
いつも丁寧な添削とご解説ありがとうございます。 2文目、"lead a life"という言い方も覚えて使っていきたいと思います。 今後ともよろしくお願い致します。
いつも丁寧なご指導をありがとうございます。今回、Kei_S先生のおかげで、文と文の繋がりといったもの感覚的に理解することができました。”even so”の使い方等々。。。またKei_S先生にお会いできる機会を心より楽しみにしています!
ご丁寧にありがとうございました。 これからもよろしくお願いします。
いつも丁寧なご指導をありがとうございます。今回もいろいろと勉強になりましたが、特に”Back”の使い方を知ることができてとても嬉しかったです。またご縁がありますことを楽しみにしております!
Kei_Sさま この度は添削ありがとうございました。 ご指摘いただいた箇所はとても勉強になりますが、 まだ自分でそういった文を構成するまでは時間がかかりそうです。 (どれくらいなんでしょうかね・・・。) また、引き続きよろしくお願いいたします。
ありがとうございました。今後も利用させていただきます。
Kei_Sさま この度は添削ありがとうございました。 >ただ、会社についての説明が少し冗長な感じがします。 私も思いながら書き進めていました。日本語だとさらっと言えるのですが、 英語にすると、なぜこんなに長くなるのか、しかし伝えたい・・・という気持ちに勝てず・・・。 いただいた内容を見て勉強させていただきます。 あと、、、すいません、蛇足なのですが、Kei_Sさまには何度も添削していただいておりますが、 今後、質問させていただいた場合、ご返金の対応は不要です。 質問させていただく方がいるだけで大助かりですし、ご回答いただくのにも、 お時間、お手間を取らせてしまっているかと思いますのでご返金いただくと逆に心苦しいですので。 ありがとうございました。引き続きよろしくお願いいたします。
ありがとうございました。