

〜の一部は、a part ofをよく使用していたので、ニュアンスが全然違ったということを学びました。ありがとうございました。

get tiredも、疲れるという状態に変化するため、もっと睡眠をとる、には、getを使うというのがイメージできました。また、fineは、自身の体調を説明する時に使うので、今回も使えそうだと思いましたが、質にフォーカスしているとのこと、意識して使い分けられるようにしたいと思いました。ありがとうございました。

S+Vが絶体的に必要なかたちであること、ニュアンスにあったかたちとして、FromよりStartが適していることを教えていただきありがとうございます。特に開始日は仕事上も、よく出てくる表現ですので、さっそく取り入れたいと思います。

etc. のニュアンスや代替手段についても教えていただきありがとうございます。

娘へのメッセージもありがとうございます。 うちから沸き上がる感じを表現したかったので、ぴったりな文面を教えていただきました。ありがとうございました。

適した語句とその例文も含め教えていただきありがとうございます。 日本語を英語にしようとすると、複雑な文になりがちなため、添削バージョンをみて、もっと何を伝えたいかにフォーカスして、シンプルに表現したいと思いました。

ありがとうございます。翌朝から何事もなかったように、割とニコニコして過ごしていました。 expectationも、skill と同じようなイメージなんだなぁと、解説いただき気づきました。ownがより強調するときに使う、というイメージも、今まででてきた会話文と結びつきました。

be動詞と一般動詞のニュアンスの違いについても解説いただきありがとうございます。 文章作成時の参考にします。

慣れている、かつては、の違いがはっきりしていなかったため、クリアになりました。 添削後の文章に少しでも近づけるよう、これからも取り組みたいです。 ありがとうございました。

〜に対して、という表現にどの前置詞が当てはまるか、いつも悩んでいたので、解説いただき助かります。

what to 〜などを文章内にどのように組み入れるべきか、曖昧だったので、解説いただき、理解できてよかったです。ありがとうございます。

日本語の対訳では、表しきれないニュアンスが英語の方に含まれていることがある、というのを改めて実感しました。 また、時制を一致させることを心がけていましたが、例外もある旨、わかりました。 ありがとうございました。

時制についても詳しく解説いただきありがとうございます。少し混乱していたため、スッキリしました。

補足もしていただきありがとうございます。より、わかりやすい文章になると感じました。

わかりやすく、すっきりした文章にしてくださりありがとうございます。how long 〜will take は、仕事でも使えそうな表現だと感じました。