回答非常に参考になります。ありがとうございました。
丁寧な説明をありがとうございました!
今回も有難うございました。英文ってもっと簡単に書く事が出来るのに、自分はいつも面倒臭く書いてしまいます。頭の中で先に日本語があってそれを英作文してるからなんでしょう。This is a pen.くらいに日本語にしなくてもパッと内容がわかるようになれば違うんでしょうね。でもそれが大変なんですよね。^^; ※自分が子供の時はスポーツは根性でやるものだみたいな風潮でしたし、また先生の言う事も絶対って感じでしたね。けれども当時の教師なんて社会性が無かったし子供っぽかったと今ならわかります。真面目に指示どおりにして大怪我してバカみたいです。(全治6ヶ月といっても実際はギブスが取れるまで3ヶ月かかり、その後のリハビリに1年以上かかりました。) って余談が長くなり申し訳ありません。また入稿時にはよろしくお願い致します。
お忙しい中、質問に丁寧に答えて下さって有難うございました。先生の解説がとても解りやすかったので良く理解できました。発音で変わるとは全然知らなかったので今更ながら目から鱗です。(^_^)/ それにしても英作文だけやっててもダメなんだなという事も今回の質問でわかりました。かといって、英語はおろか、日本語でさえ人と話す機会がない生活をしてるのでどうしたものかと思案中です。 何にしても的確なアドバイスと添削とを有難うございました。また入稿できました時にはよろしくお願い致します。
いつもお忙しい中添削して下さって有難うございます。今回、内容(補足説明)が少しマニアックになってしまってすみませんでした。添削納期に関してはこちらは全然急いでおりませんので、遅いとか思った事は1度もありません。ですのでその辺りは今後もどうぞお気になさらずに、先生の状況に合わせて添削して頂ければと存じます。(*´∀`) パソコンは黎明期から使っていれば(特に仕事で)だれでもある程度は詳しくなれますが、先生のように他人に教えられるくらい第2言語を習得される方がずっと大変でしたでしょうし、勉強も含めて色々な努力をされたのだろうと思います。お仕事にもされていらっしゃるので、私は寧ろ先生の方に憧れますね。(#^^#) それではまた今後もお世話になりたいと思っておりますので、英文を提出できた時にはまたどうぞよろしくお願い致します。m(_ _)m
フィードバック無しですみません。
ありがとうございました
丁寧に解説頂きありがとうございました。またよろしくお願いいたします。
Miewさま 今回の添削、英検対策のアドバイスを頂き、ありがとうございました。 なかなか、自分では気づきにくい部分がありましたが、添削していただきよくわかりました。 今後とも宜しくお願い致します。ありがとうございました。
今回もありがとうございました。everyとanyってわかってるようで実は全然わかってないという…。('A`) 英語ってやっぱり難しいですね。(もちろん自分限定での難しさって事ですが。) 鳥も小鳥だと猛禽類にすぐ捕食されそうで、結局何になっても生きてくのは簡単じゃないですね。 (*_ _) それでは、また提出できた際にはどうぞよろしくお願い致します。(#^^#)/
今回もありがとうございました。フィードバックなしの上、スターだけまとめてお送りしただけで申し訳なく思っております。残念ながら自由がきかない身体なので感謝の気持ちを思い通りに表す事が出来ず、日記を出すだけで精一杯な日が多くて本当にすみません。 こんな調子で恐縮ですが、以後もどうかよろしくお願い致します。
今回もありがとうございました。恥ずかしながらnot because of A but because of Bの熟語は先生の添削で初めて知りました。^^; 高校生の時に英語を赤点取るわけですね、本当にお恥ずかしい限りです。 という事でまたお願いさせて頂きました時にはよろしくお願い致します。m(_ _)m
的確なアドバイスありがとうございます! これからも表現の仕方等磨いていきます!
ありがとうございました!
ありがとうございました。勉強になります。