HOME

講師紹介

Namie

Namie

担当:
日本人
総受注件数:
847
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • ビジネス英語が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
主な取得資格
英検1級・TOEFL 627点・TOEIC 985点
講師からお知らせ
未入力です。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味 : 海外ドラマをみること。お散歩。お料理。雲ウォッチング。 好きな映画・本: 《好きな映画》 The Shawshank Redemption, The Sound of Music, The Help, Sister Act 2, Grease 《好きな本》 Danielle Steel の本、Hotel on the Corner of Bitter and Sweet, the Twilight Series 好きな国・訪問した国: アメリカ、イギリス、イタリア、スペイン
添削へのこだわり・メッセージ
お客様の一文一文をじっくりと読ませていただき、お客様にとってできるだけわかりやすく丁寧な解説を目指して行きたいと思います! 英語が上達した、英語でコミュニケーションを取れた、などなど、英語によってお客様の世界が広がることのお手伝いを出来ればと思っております。 一緒に英語に取り組めることを楽しみにしています!
  • utataneko

    utataneko

    とても丁寧に添削してくださりありがとうございます。時間を見つけまた利用したいと思います。

    ★★★★★
  • shirokocat

    shirokocat

    頑張る気持ちになるコメントありがとうございます。ほめられ嬉しいようです。 保護者より

    ★★★★★
  • tomon

    tomon

    丁寧な解説を有難うございました。 今後ともどうぞ宜しく御願い申し上げます。

    ★★★★★
  • truffle0224

    truffle0224

    丁寧なご指導、誠にありがとうございました。

    ★★★★★
  • mi81pyuwa7dir

    mi81pyuwa7dir

    丁寧に教えてもらえて嬉しかったです。

    ★★★★★
  • chato

    chato

    ありがとうございました! 手帳に書きなおしてまた復習します!

    ★★★★★
  • abm22

    abm22

    ご連絡遅くなりまして、申し訳ございません、非常に丁寧でわかりやすいご説明ありがとうございました!またの機会がございましたら、宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • satomi30

    satomi30

    細かい箇所のご指示いただきありがとうございました。大変勉強になりました。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Namie 先生、こんにちは。 そして、明けましておめでとうございます。 ご丁寧でご親切な添削と解説をありがとうございました。  "cannot A and B" と "cannot A or B" の用法を知る事が出来てとても良かったです。 学校でも習ったのかもしれませんが、私の記憶の中にはありませんでした。 簡単に思えるのに知らないことは重大な英語力の欠陥になりうるかもしれないので、知るのは遅かったのですが今知る事が出来て大変助かりました。 独学ならばこの様な英語の知識の欠如に気付くのがもっと遅くなってしまったもしれないので、やはり英語の専門家の先生達に英作文を見ていただくのはありがたいと思います。 今年も引き続きご指導のほど、よろしくお願いいたします。  またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。

    ★★★★★
  • WAHAHA

    WAHAHA

    たくさんの別表現を教えていただき勉強になりました。今後の参考にさせていただきます。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Namie 先生、こんにちは。 ご親切で詳しい添削と解説をありがとうございました。  一番目の文で人を表わす代名詞を間違えてしまいましたが、英作文をしている時と後から見直した時に見落としがありました。 直接話法と間接話法が混ざり合っていたのかもしれません。 指摘されるまで気付かないちょっとした間違い等を犯す事は時々あるのですが、実際に相手がいて e-mail を送る時などには相手に必要のない誤解を与えてしまうかもしれません。 その様な機会には慎重に気を付けなくてはいけないと思い、練習であるこの場を使い出来るだけ間違いの少ない英文を枯れる様にしたいと思います。  またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Namie 先生、こんにちは。 ご親切な添削と解説をありがとうございました。  神戸の異人館は有名な場所でありますので色々な人が訪れ、様々な思い出を持って帰っていたのだと思います。 震災前に素敵な思い出を作って帰った人々が、再び訪れた時に喜べる様な復興が行われると良いなと思っております。 私の場合にも再び訪れた時に、昔の思い出を幸せな気分で懐かしめる様な再建が行われている事を切に願っています。  またお会い出来る事を楽しみにしてお待ちしております。

    ★★★★★
  • naohulagirl

    naohulagirl

    早速のご返答ありがとうございます。 早くいただけると『あれでよかったかなぁ』と不安な部分がすぐに解決できて助かります。 記憶も新しいので覚えることができます。 コツコツと地道な努力は、時間はかかっても確実に力になっていくと思っています。

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Namie 先生、こんにちは。 ご親切で詳しい添削と解説をありがとうございました。  人的ミスによる様々な被害は怖いですね。 今ニュース等で報道されている、築地市場から豊洲への移転をする前に見つかった豊洲新市場の盛土問題も人的ミスによるものだと思われます。 様々な決定を下したり、重要な仕事をしたりする人達はより重い責任を持っているので、その事を良く理解したうえで十分な責任感による慎重な決定、行動を望みたいと思います。  またお会い出来り事を楽しみにしてお待ちしております。

    ★★★★★
  • isaku

    isaku

    丁寧に添削をして下さりありがとうございました。可算名詞、定冠詞、不定冠詞についてこれから意識したいと思います。ありがとうございます。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。