
Thank you for your quick edition. The last sentence means that I wished it the most in the past. However, I wanted to express it negatively like “I had never wished it before like then.”

Hello, Teacher David, Thank you very much for correcting sentences to be more natural. I am so glad to know that you are also a fan of the “Game of Thrones “ Regards, Supermoon12

英文作成する余力がなくメッセージまでは書けないですが、いつも丁寧で誠実な添削に感謝しています!

Thank you for your quick edition. I am glad to know it should be “ the appointed time”, not an appointed time as I referred to an appointment in the first sentence.

Thank you for your quick edition. I am glad to know the right phrase “ something is better.”

Thank you for your quick edition. I am glad to know the phrase” with my back bent” is natural.

Thank you for your quick edition. I am glad to learn the right phrase “a four year installment plan.”

Thank you so much again for the correction and very kind words!

Thank you for your quick edition. I am glad to learn the better phrase “ how much I get for selling my former iPhone.”

Thank you for your quick edition. I am glad you corrected “ at loss” to “ at a loss.”

Thank you so much!

Thank you for your quick edition. Sorry, I misspelled “usually” for “usual”; I knew the phrase “lower than usual.” By the way, today’s point I was concerned about was how to call 120/80.

Thank you very much for helpful advices. Your kindly words encouraged me to write more essays!

Thank you for your quick edition. I am glad to learn “ during one day is better than “on a day” in the third sentence.

Thank you for your quick edition. What I meant by “simulatng” is exactly what you described in your comment. Thanks.