こんにちは。この度は丁寧な添削ありがとうございました。 don't hesitate to /can't think twiceの使い方の違い、よくわかりました。ありがとうございました。 はい、せっかくですのでIDIYを活用して、自分の考えを英語で表現していこうと思います! また、よろしくお願いいたします。
添削ありがとうございました。より自然な表現ができるよう頑張りたいです。
添削ありがとうございました。表現のニュアンスの違いなど、提案していただき、とても勉強になりました。
ありがとうございました。勉強になります。
ご丁寧にありがとうございました。 これからもよろしくお願いします。
ありがとうございます!
Miiho先生 添削どうもありがとうございました! しっかり復習します! 次回もどうぞよろしくお願い致します。 Pasery
添削ありがとうございました! Pasery
Miiho先生 添削ありがとうございました。 次回もどうぞよろしくお願いいたします! Pasery
Miiho先生 添削ありがとうございました! なるほどinspireを使うといいのですね。 次回もどうぞよろしくお願い申し上げます。 Pasery
ありがとうございました。今後ともよろしくお願いします。
時制・仮定法のルールは理解していても適切に使うことが出来ていないことがままあります。 ご指摘を真摯に受け止め、やり直したいと思います。 今後ともよろしくお願いします。
分かりやすい添削ありがとうございます。 今までにも指摘されている「日本語直訳」 気を付けていますが今回、結果を見ると直訳が多かったと反省。 正月遊びボケが抜けきらないのか日本語で考えてから英作していると思います。 英語脳にならない、悲しさ。 美しい物を見て英作に励みます、なんてね。
この度はご添削・解説をありがとうございました。 読み手に伝えたいことが伝わるよう、内容を明確にするよう心掛けます。 またの機会がありましたら、宜しくお願い致します。
ご添削・解説ありがとうございました。 今回の英文を復習し、より自然な英語表現の感覚を身に付けたいと思います。 またの機会がありましたら、宜しくお願い致します。