Dear Micaela, Thank you very much for your correction and message! Actually, there is another cape ten miles away from the village and it has a similar story. The difference is the heroine's reaction and attitude; another girl just cried and waited him forever then finally became a rock. Anyway, we can see how Japanese people liked Yoshitsune from these stories. Again, I really appreciate your he.p as always. Best regards, Ayako Nara
Thank you for correcting my text. I think *be beneficial* and * than simply ...* are very useful expressions for me! Best regards, Maho
Thank you for correcting my text. Best regards, Maho
Thank you for correcting my text. Best regards, Maho
Thank you!
Dear Micaela, Thank you very much for your correction! Although purchasing a machine is a fiction, I really have a friend who loves working out. He exercises two hours a day, 365 days a year. He says that the important thing to keep exercising is not to make your brain to recognize that exercising is tough or painful. Isn't it possible? Again, I really appreciate your help. Best regards, Ayako Nara
Thank you very much for your corrections!
Thank you very much for the correction. It was very useful for my son. He wrote down on his notebook and reviewed. It helps him a lot to improve his English! Thank you again.
Thank you so much for the corrections.
Thank you for your corrections!
Thank you for advice. I learned a lot from your correction. I’ll keep improving. Regards, Takayuki
Thank you for your corrections!
Thank you for your comment!
Thank you so much for the corrections.
Dear Teacher Micaela Thank you for checking. I think that many Japanese people are confused by too long holiday every year. Anyway, this year’s holiday has finished at last. Thank you for message and check my sentences again please. Kind regards, Yasu