HOME

講師紹介

CeeJay

CeeJay

担当:
グローバル
総受注件数:
8094
出身国:
フィリピン
居住国:
フィリピン
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • 上級者向け
  • TOEFL
  • TOEIC
  • IELTS
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 英検
  • ジュニア向け
  • オーストラリア英語
主な取得資格
[License/Certificate] Professional Teaching License (Professional Regulation Commission) TEFL Certificate
講師からお知らせ
With over ten years of experience in language training and education, I have continuously developed my skills and professional expertise. As a TOEFL instructor, I have had the privilege of supporting many non-native English speakers in improving their confidence and accuracy in English. In addition, my experience teaching language, humanities, and social sciences has allowed me to communicate clearly and comfortably on a wide range of topics. I am committed to providing careful, respectful, and reliable support tailored to each client's needs.
趣味・好きな国・訪問した国
I value maintaining a healthy work-life balance and making use of my strengths. In my free time, I enjoy writing novels and articles on a variety of topics, which allows me to continue developing my creativity and language skills. I also enjoy video editing and graphic design, as they allow me to communicate ideas clearly and creatively through visual storytelling. I have a strong interest in foreign languages and cultures, and I regularly study and read to deepen my understanding. As someone who cares about the relationship between people and the environment, I enjoy traveling to experience and appreciate nature whenever my schedule allows. I especially enjoy visiting Singapore, where I appreciate its multicultural environment, cleanliness, and harmony between urban life and green spaces. In particular, I greatly admire Japan's rich cultural traditions, including its animistic worldview. I often read manga, watch anime, and listen to Japanese music as a way of learning more and staying connected to the culture.
添削へのこだわり・メッセージ
Greetings! I am committed to providing thoughtful and reliable support to each of my clients. I carefully review every text with close attention to detail, ensuring that corrections are accurate while maintaining clarity and natural readability. Your needs and goals are always my priority. It is my sincere pleasure to go the extra mile in supporting your work, and I look forward to assisting you in improving your English with confidence and peace of mind. All the best.
  • cajaroa

    cajaroa

    Dear CeeJay. Thank you for reviewing my study. I’ve decided to carefully review things like singular vs. plural nouns, third-person singular forms, prepositions, and natural phrasing on my own for now. I realized that there are many points I wouldn’t notice unless I really research and double-check them. Sincerely, Cajaroa.

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • cajaroa

    cajaroa

    Dear CeeJay, Thank you for reviewing my writing. I studied keeping the verb forms consistent that makes my sentence more grammatically coherent. Also I am impressive your advice “people with disabilities” to sound more respectful. I will improve my english writing. Sincerely, Cajaroa.

    ★★★★★
  • cajaroa

    cajaroa

    Dear CeeJay, Thank you for reviewing my writing. I reflected carefully on your advice and thought deeply about the underlying reasons. Especially parts of my English writing have awkward or broken sentence structures. I will improve my writing and studying natural phrases. Sincerely, Cajaroa.

    ★★★★★
  • Ton-chan

    Ton-chan

    Hello CeeJay-san, Thank you very much for proofreading! I mixed up "What do you think?" and "How do you think?" again. Using overly formal phrasing in casual emails is a common mistake, but I've received many helpful tips from you regarding appropriate language usage. I look forward to reading your comments again! Best regards, Ton-chan

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • cajaroa

    cajaroa

    Dear CeeJay, Thank you for reviewing my study. I worried about business email writing because of a lack of experience. I will be careful with spelling, grammar and natural word choice as you said. Sincerely, Cajaroa.

    ★★★★★
  • Ton-chan

    Ton-chan

    Dear CeeJay-san, Thank you very much for your careful corrections! Overall, I'm glad there don't seem to be any awkward parts. Thank you for teaching me so many tips on writing natural-sounding English, down to the smallest details. Best regards, Ton-can

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★
  • cajaroa

    cajaroa

    Dear CeeJay Thank you for reviewing my work. I recognized that I translate English from Japanese directly here and there. I will try writing natural phrase like your advice. Thank you so much. Cajaroa.

    ★★★★★
  • Hiyoruki0313

    Hiyoruki0313

    Dear CeeJay, Thank you for your corrections. The various corrections and rephrasing are beneficial. I look forward to your corrections again in the next edition! Best regards, Hiroyuki031

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。