HOME

講師紹介

Kei_S

Kei_S

担当:
日本人
総受注件数:
4396
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • オーストラリア英語
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
TOEIC990点&英検1級。 NAATI翻訳国家資格。 コミュニティ言語指導資格。
講師からお知らせ
未入力です。
趣味・好きな国・訪問した国
I love cooking and reading, and enjoy translating. I also like making travel itineraries. My favourite country should be my home country, Japan. I have visited Guam, Thailand, the Philippines and Australia (I had lived in Melbourne for more than 10 years). 料理、読書、翻訳、旅行の計画を立てることなどが好きです。 好きな国は当然、母国である日本です。 海外でこれまで訪問したことのある場所は、グアム、タイ、フィリピン、オーストラリアです。
添削へのこだわり・メッセージ
I will be a great support for those who need help with grammar. I respect what the original writer wrote, so please add the meaning in Japanese. 文法理解が必要な方、文法用語を使って、なぜ間違えているのかわかりやすく説明いたします。(TOEIC990点取得) お客様が表現したいことを尊重した英文をご提示させていただきます。 できる限り、想定されている状況と共に、伝えたい日本語もご入力くださいませ。 よりふさわしい英文の提供に役立てることができます。
  • mekahico

    mekahico

    Kei_S先生 丁寧な添削有難うございました。 successfully+動詞の使い方、大変勉強になりました。 また宜しくお願い致します。 mekahico

    ★★★★★
  • WatanabeRei

    WatanabeRei

    迅速な添削をありがとうございました。 もうすぐ試験を受けるため時間を意識して作成しましたが、可算不可算がおろそかになることが改めて認識できました。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • tsuru12c

    tsuru12c

    添削ありがとうございました。 特に、「サマーセールが毎年開かれる」というニュアンスをどう表現したらいいのか迷っていたため、なるほど!と納得しました。ありがとうございました!

    ★★★★★
  • mashroom

    mashroom

    Thank you for your kind support!

    ★★★★★
  • Ammie

    Ammie

    わかりやすく丁寧な添削ありがとうございます。ご提案いただいたフレーズが気に入りましたので、次に同様の表現をするときに使ってみたいと思います。

    ★★★★★
  • Rei27

    Rei27

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • takamy

    takamy

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • maho77

    maho77

    添削いただき、ありがとうございました。 わかりやすい表現になったと思います! またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • cucumber12774

    cucumber12774

    いつも迅速な添削ありがとうございます。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • olivedrab94128

    olivedrab94128

    丁寧な解説ありがとうございました。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • nagi0601

    nagi0601

    迅速な対応をありがとうございました

    ★★★★★
  • dimgray13943

    dimgray13943

    ありがとうございます!

    ★★★★★
  • leaf

    leaf

    ありがとうございました。わかりやすくとても勉強になりました。

    ★★★★★
  • dimgray13943

    dimgray13943

    ありがとうございます!

    ★★★★★
  • i0620y

    i0620y

    早速の添削ありがとうございます。早いレスポンスを望んでいたので大変ありがたいです。 大幅な添削をさせてしまい御手数おかけしました(ほとんど間違っていましたね...すみませんでした)。 また今回も丁寧な解説、客観的なご意見ご指摘も大変助かります。新しい概念(上位、下位語)も知ることができました。全然知らなかったです。日本語の勉強にもなりますね。質問へのご回答もありがとうございました。 メッセージとても励みになります。毎回どのような文章にするかも結構時間かかってしまうので、論理的に展開のご指摘も大変勉強になりました。 引き続き継続を目指していきたいと思います。ありがとうございました。 【I want to ask the dissatisfied people how well they can keep their word as well as how accurately they maintain their schedule.】 those whoとすることは可能です。complain about と ask aboutの両方の意味にとれる文法になってしまっています。complain aboutと読んでしまうと意味がおかしくなるため、この部分を工夫しましょう。修正後の英文では関係代名詞節を使用せず、dissatisfied peopleのように過去分詞をかけて形容詞として使う程度にとどめます。 →非常にスマートかつ表現したかった文章です。勉強になります。このような文章ってどうやったら出てくるんでしょうか。全然まだまだですね。ありがとうございます。 ask A B : A(人) に B(こと) を聞く A : them who complain about these B : how they can keep ~ としていました。those who を使えば良かったんですね。勉強になります。 【They should take an earlier train if their schedules can possibly be messed up.】 後半のitが何を指しているのか、より明確にすると意味が通りやすくなるでしょう。 文法通りに読むと、earlier trainを指しているように読め、そうなると意味が通らなくなってしまいますね。 →なるほど、非常に勉強になります。確かに it が不明確でした。 it 要らなかったらまだよかったんでしょうか。いずれにせよご提案していただけた文章の方が全然表現したかった内容です。ご指摘感謝いたします。 【Or rather, we should thank railway staff.】 →railway staff でしたか!鉄道会社の人々の表現に悩みました。また下位語、上位語の概念は知りませんでした。このような言葉があるのですね。非常に勉強になります。ご指摘感謝いたします。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。