添削ありがとうございます。 Hiromi先生は結構歌を歌っているのですね。 ライブハウスで歌うなんて凄いですね。 自分の思う通りに歌う事が出来ればきっと楽しいんだろうなとは思います。 私にとって自分の殻を破る事がハードルが高く、殻を破ったら どんな自分が出てくるのか、意外とはまりそうで逆に不安です...
お世話になっております。添削ありがとうございます。 Hiromi先生はidiyと予備校で教えていらっしゃるんですね。 来年から小学校3年生から英語教育がスタートするそうですね。 私も実は9歳の頃から英語の公文式の塾に通い始めていたのですが 高校時代に文法や和訳、英訳中心の勉強方法で挫折しました。 日記を書いたり、実践でコミュニケーションをしたりする方が楽しく 使える英語を身につけられると感じます。
Hiromin21先生 今回も丁寧にたくさんの文法や表現を教えていただき、ありがとうございました!やはり、先生の英文には無駄がなく、洗練されているので、提案してくださった文が、インパクトがあり、勉強になります。例えば「~ as equals」のように短く言えるときと、「 ,which keeps students away from schools and causes them to experience mental problems」のように、きちんと説明を加える点とメリハリがあるのですね!あとは、受動態で書いた文が、先生の説明で主語の捉え方を変えて、自動詞を使うことも学べました。quality and quantityのような表現もしっかり覚えていきます。ありがとうございました! localtrain
ありがとうございました。
お世話になっております。 具体的なアドバイスをありがとうございます。 早速英語の字幕付きの映画を選んで見るようにしてみます。 今年に入って自分では想像もしない体験をし、 世界観が本当に変わりました。 会社の同僚の身近にもLGBTの知人がいるようで、 最近そのような話題が度々持ち上がり ますますジェンダーレスな世の中になっていくのを感じます。
大変よくわかりました。ありがとうございます。
具体的なアドバイスありがとうございます。 早速ネットで家庭教師を探してみました。 hello-senseiというサイトがあり、週末に自宅の最寄駅近くのカフェで レッスンを受けられる英語がネイティブのアメリカの方で教師経験が ある方を探そうと考えております。会話のレッスンは初めてのため発音練習から始めたいと考えております。 日々を丁寧に暮らすのはいいですね。心も満たされますよね。
お世話なっております。いつも丁寧な添削ありがとうございます。 単数、複数という基本的なミスが多いと改めて気づかされました。 ヒロミ先生もヨガをされていたのですね。 私は今自宅の最寄駅の近くにあるヨガ教室に月2回通っております。 通い始めて2年半になり、今は主にボディメンテナンス目的で 個人でも出来る方法を教えてもらってます。 クンダリーニやチャクラ、アセンションという言葉は今回のスピリチュアルな体験を通じて知りました。今まで全く関心を持っておりませんでしたが、自分自身の身に起きた事象の真相が知りたくて、この半年間ひたすらネット検索をしていました。実際調べてみると随分多くの情報があり、私と同じ様な体験をした人が他にもいるんだと驚き、私は別の世界の扉を開いてしまったのだと実感しました。
いつも丁寧な添削ありがとうございます。 なるべく簡単な表現を心掛けて書いたのですが、どうしても冠詞の誤りが 多いと感じました。 フェスティバルは夏の一番暑い時期に開催していたのですが 暑過ぎるとスタッフが大変で来場者がも少なくなるため 来年は5月に変更になりました。
添削ありがとうございます。 自由形式のライティングが受かりました。 英語の種類についてのことを書きました。
大変分かりやすい添削をありがとうございました。 例文も記載して頂き、勉強になりました。
Hiromin21先生へ 迅速で丁寧な添削をしていただき、本当にありがとうございました。 今まで、なんとなく使っていた冠詞の使い方は特にですが、先生のアドバイスがとてもわかりやすいです。 次の英作文では、内容の一貫性に気をつけて、取り組んでいきます。またご指導よろしくお願いいたします。 localtrainより
きめ細やかな添削ありがとうございました。 どうしても細部を落としてしまうので、最後の一単語まで まだまだ頑張るぞ!と改めて思えました!
この度はご添削頂き、ありがとうございました。 初めて初心者向けの課題に取り組んでみましたが、自分の考えを英語で表現するのはまだまだ簡単ではないと改めて実感しました。 他にも使える表現をたくさん教えて頂いたので、次回のエッセイで活用してみたいと思います。 是非またよろしくお願い致します。
添削ありがとうございます。 「S+differ(s) from person to person.」という表現をはじめて知りました。 使ってみたいと思います!