今回もありがとうございました。 今週末のディズニー楽しみです 画像検索いいですね。Disney character hatが思ってたのと一番近かったです。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 me timeって、面白いですね。myじゃなくてmeにすることで、より自分に向いた印象を受けます。なんか可愛いですね。 残り20話のところは教えていただいた表現でスッキリしました。of〜ofで繋げてもいいのか迷ったんですが、問題ないことがわかりました。 今回、binge-〜も初めて使ってみました。うまく使えてて良かったです。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 ミラノ風ドリア美味しいですよね。あれで300円!?粉チーズたっぷりかけて食べるとさらに味が深くなって美味しかったです。ワインによく合いました。 go for drinks でもいいんですね。一杯と言うのが不思議だったので、がっつり飲みに行く場合は複数形の方が良さそうですね。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 英語は色々理由が分からない文があって、それで学生の頃に苦手意識ができちゃいました。数学の方が全部理論でわかるので、それで理系の道を突き進んでいった感じがします。 国も文化も違う言葉を理解するのって大変ですね。逆に日本語も外国の人が理解するのは大変だろな〜と思います。 a halfも二つのhalfのうちの一つと覚えれば、納得できるので、覚えやすいです。後は声に出して覚えます。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 日本語の擬音語は英語にするときに悩みます。辞書で"ゴー"を引いてもやはり載ってなかったので。roarという単語は初めて知りました。自分だと使えなかったのですごく勉強になります。 with a sound も声に出して覚えます! 変わるを英語にすると、すぐにchangeを思いつくので、turnも覚えます。 またよろしくお願いします。
添削ありがとうございました。 とても分かりやすかったです。 次回もよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 合唱祭は思わず自分の中学の時を思い出しました。2曲歌って、1曲はモルダウだったのは覚えてたのですが、もう一曲はなんだっけ?と忘れちゃいました。 alwaysは"常に"と言うことで、ある期間だけの時は違うんですね。よく分かりました。 howeverもちゃんと使えてて安心しました。 接続詞はそれぞれに文を繋げる意図があるんですね。それに注意して英文読んでみます。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 子供の合唱祭良かったです。ウルウルしっぱなしでした。外は雨と風で寒かったですね。厚着してって正解でした。 接続詞を色々学べました。becauseとsinceは違いがよくわかってなくて、becauseが続くようなら、sinceにしてみようぐらいしか使い分けてなかったです。, andも良く使えそうです。カンマをつけることで、〜してたら、と言う接続詞として使えるんですね。andは等位接続だけかと思ってたので、幅が広がりました。 またよろしくお願いします。
先生、ご指導ありがとうございました。一般論は冠詞なしの複数形を失念してました。ありがとうございました。
dawn の前置詞の違いやgo out of とleave の違いなど、とても参考になりました。日本語を訳すのではなく単語を選べるようになりたいです。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 米油良いですよね。うちも嫁さんが好きでよく使ってます。揚げ物も好きなのでたまに作ります。 長い文を作るコツが分かりました。主節と従属節に分けて考えて、一番伝えたいことを主節に持ってくれば良いんですね。従属節をつなぐ接続詞がいつも迷うのと、その種類を知らなきゃいけないですね。今回もsinceは思いつきませんでした。日本語で言いたいことがあったときに、どんな接続詞を使えば自然なのか、まずは色々使ってみます。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 アメリカ人の方に会うのを楽しみにしていたのですが、到着が遅れてしまい、私は次の予定があって会えずじまいでした。他の人は会えたみたいですが、日本語バッチリみたいです。 最後のコンパクトにするのはよく分かりました。元の文章で「初めて会う」と言うのがなんかくどいな〜と思っていたので、そこは言わなくても分かるということなので、省略していいんだと理解できました。in person も初めて知ったので勉強になりました。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 よく出張で中国に行ってたので、日本でも香辛料を買って、家でも作るようになりました。たまにすごく辛いのを作るので、子供達も鍛えられて辛さに強くなっちゃいました。 insideは内側、inが中なんですね。違いがわかりました。日本語だと気付くの一言で色んな意味を持つのですが、英語だとそれぞれに単語が違うんですね。今回はnoticeとかfindがあう気がします。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 映画いいですよね。2時間休みなしで見るのは疲れるんですが、その分、引き込まれちゃいますよね。毎月1日は安くなってるので、また見に行きたいのがあったら見に行ってきます。 今回の一文目は最初は2文に分けて、映画を見てきたという文と、映画のタイトルを書く文にしていたのですが、これは一文にできそうだなと思ってまとめてみました。一文にしたときに関係代名詞を使わずに表現できるなら、その方が自然なんですね。よく分かりました。 またよろしくお願いします。
今回もありがとうございました。 映画を見に行ってたので返事遅くなってしまいました。いつもは映画館は眠たくなっちゃうのですが、今回はコーヒーをもちこんだこともあり、全然大丈夫でした。映画も面白くて引き込まれちゃいました。 迷ったところを教えていただいて、よく分かりました。 よく時制を合わせなきゃいけないと言うのと、時制を合わせてしまうと意味が変わる気がして、判断に迷ってしまいます。やはり日本語を基準に考えてしまってます。今後も迷ったポイントをお伝えして、解説をもとに習得していきます。 またよろしくお願いします。