HOME

講師紹介

kotoko

kotoko

担当:
日本人
総受注件数:
37
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • 日本語
  • 初心向け
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • 教員資格を有する
  • 英検
  • TOEIC
主な取得資格
toeic920(2013)、英検準一級(2000)、versant69、中高一種教員免許、EPT発音テスト99点
講師からお知らせ
未入力です。
趣味・好きな国・訪問した国
こんにちは! 講師のkotokoと申します。 英文を読むこと、書くことがとても好きで添削のお仕事をさせていただいています。 正確に意図を伝えるお手伝いができましたら幸いに思います。 趣味は海外旅行です。 子育てとコロナ禍でしばらく遠ざかっていますが、家族でたくさんの場所に出かけるのが大好きです。 これまでに訪れた国は20カ国ほどです。 中でも、見るもの全てが美しいスウェーデン、早朝から町中にアザーンが響き渡るトルコ、肉眼で野生のシマウマや象と出会ったタンザニアが印象的でした。 お客様の英文を拝見させていただくのを楽しみにしております。
添削へのこだわり・メッセージ
出来る限りわかりやすい例文や、いろいろな言い回しを添えた添削をお届けします。 お客様のお人柄やお気持ちができるだけ正確に表現できるようお手伝いできればと考えております。 これまでに英文添削や英作文指導、英検指導を多く行なってきました。 書く方の伝えたい意図を汲み取り、お気持ちを正確に表現できることを大切にしています。 意図が正しく伝わるよう正確な文法や語彙をを用いることも大切に考えています。 また、状況に応じてカジュアル/フォーマルのどちらに寄った英語を用いるのが適切かも判断できるようにしております。 どうぞよろしくお願いします。
  • shun_morishi

    shun_morishi

    ご丁寧な添削ありがとうございました。 わかりやすく非常に参考になりました。 次の機会もどうぞよろしくお願します!

    ★★★★★
  • ponchak

    ponchak

    この度は添削いただきましてありがとうございました。文系・理系というのは、日本独自のものだったのですね。通りで辞書にはあまり的確な表現がなかったわけですね。グレタさんが将来科学分野に学習をシフトしても面白いかと思います。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • iskuni

    iskuni

    色々教えていただきありがとうございます。参加のバリエーションもありがとうございました。 本格的なコースで驚きましたがいい経験になりました。 英語で表現できるようになると沢山の人と共有できて楽しくなります。

    ★★★★★
  • ponchak

    ponchak

    Kotoko先生 添削していただきありがとうございました。humidとmuggyの違いなどは知らなかったので、とても参考になりました。またlikeのあと、someを付けないほうが良いというのも、初めて知りました。また機会がありましたら、ぜひよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Tochibon

    Tochibon

    こんばんは! いつも丁寧にみていただき、ありがとうございます。 とても勉強になり、また、頑張ろう!と励みになります。 今後もよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Tochibon

    Tochibon

    今回も丁寧に見ていただきありがとうございました

    ★★★★★
  • gray21459

    gray21459

    他の単語を使った言い方や日本語と英語のニュアンスの違いなど、細かな点までご指導有難うございました!

    ★★★★★
  • Akitai91

    Akitai91

    kotoko先生 添削及び質問へのご回答ありがとうございます。 適切に表現できていると判断していただいた文に対しても、異なる表現の仕方を教えていただきありがとうございます。 先生にはこれからも入稿させていただく時があると思いますので、よろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • YuKi440

    YuKi440

    添削ありがとうございました

    ★★★★★
  • ponchak

    ponchak

    Kotoko先生 とても迅速丁寧に添削してくださり、ありがとうございます。たしかに可算名詞、不可算名詞の使い分けは難しく感じました。使い分けを丁寧に解説くださり、感謝しております。課題2580に関しましては、他の講師の方から、あまりカッコを多用しすぎないほうがよいと教わり、あえてつけませんでした。でもたしかに付けたほうが読みやすいかもしれないと思いました。そうですね、これからもビジネスの分野の翻訳の練習を積んで、より正確に翻訳できるよう努力していきたいです。また機会があればよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • YuKi440

    YuKi440

    添削ありがとうございました

    ★★★★★
  • birdie3

    birdie3

    丁寧な説明ありがとうございました。 [be fed up with] [be involved in] 覚えて今後使いたいと思います。 今後ともよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Tochibon

    Tochibon

    こんにちは

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。