HOME

講師紹介

David

David

担当:
ネイティブ
総受注件数:
32952
出身国:
カナダ
居住国:
カナダ
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
主な取得資格
Master of Arts in English; N1 Japanese Language Proficiency test
講師からお知らせ
I am available every day, and I usually respond within 24 hours.
趣味・好きな国・訪問した国
I enjoy reading (especially Harry Potter and Haruki Murakami), writing (fiction as well as academic papers), playing piano, playing video games (especially Japanese RPGs), and studying the Japanese language. My favorite country that I have visited is Japan! There are so many amazing things to see in your country!
添削へのこだわり・メッセージ
I will be happy to help you produce clear, accurate English compositions while giving you additional information on how English works. I appreciate how difficult it must be for Japanese speakers to learn English, and so I will try my best to help you learn the language's complexities. I pay very close attention to details. In particular, I am sensitive to small nuances in meaning. I have studied some Japanese (although I am still a beginner), so I have an idea how different the two languages are. As a result, I can sometimes see what the original intention was according to Japanese grammar, and I can try to find a natural English equivalent. I am available to correct texts any day. I will be able to correct the text within 24 hours.
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for correcting my English. You are right. It happened in the past. I should have put" once" in the first sentence as I saw it in the past.. Thank you for letting me know it.

    ★★★★★
  • Ami88

    Ami88

    Hello David, Thank you for your correction. I forgot to change the order of the name this time! However, I am always not sure how to pronounce foreign names in English. I have to look them up even if I'm familiar with them in 'katakana'. (I think you must have noticed the complexity ..) Thank you very much and I am looking forward to the next time! Miho

    ★★★★★
  • USK

    USK

    Hi David, Thank you very much for correcting my English and answering my questions. I'm so glad you understood what I meant and corrected it. In addition, the optional sentences you kindly taught me were so interesting and practical. Thank you!

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thsnk you for your quick response. I wanted to know whether my English sounded natural or not. If not, I wanted you to point out a part which did not sound natural.

    ★★★★★
  • USK

    USK

    I can't say thank you enough! I was amazed at your teaching. I'll keep practicing. Then, I'd like to request you whenever you are available, so I would really appreciate if you could teach me when you have time. Thank you David.

    ★★★★★
  • Ami88

    Ami88

    Hello David, Thank you for your correction as always! Regarding this topic, there were more things to say, but the characters were limited. I liked the form of paper books, but recently I have changed my mind. Ebooks are definitely convenient especially when I have to look up words'meaning! Please have a lovely day, Miho

    ★★★★★
  • hata

    hata

    Tank you for your comments. "Built-in" is the sentence I want to explain! And I used "recording" which mean "recording conversation" you said in comments. So I think risk of spreading not-mine private information. Anyways, I can learn new sentences from your comments.Thank you!

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your quick responce. You are right about your interpretation of the last sentence which was exactly what I meant.

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for correcting my English. Although I wrote the answer to your question on the essay of the last time---absent-minded, feeling bad,---I wanted to know whether you understood my explanation about it.

    ★★★★★
  • Ami88

    Ami88

    Hello David, Thank you very much for your prompt answer! I appreciate your correction and comment. Your words always encourage me. I am very thankful that you are my teacher. Have a lovely day, Miho

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    I am sorry that because of lack of exlanation, you were not clear about the second sentence. Before I went to the gym, I had a sadden cramp in my guts and crapped in my pants in the restroom at the gym. Because of this incident, I felt bad about my crapping. After this incident, when I was absentminded, I was warned by a stranger. I hope my explanation cleared your question.

    ★★★★★
  • kaori0323

    kaori0323

    Hi David, Thank you very much for correcting this essay and suggesting many alternatives as well as answering my question! Now I understood the meaning of "to bother"! It means "to reluctantly do something." In the future, I really hope I will enjoy cooking for ourselves. Have a great Sunday! Many thanks as always, Kaori

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank you for your quick reply. However, I wonder if it was better to say " I could not run fast to get them out of my way" than " I could not get them out of my way so I could run fast."

    ★★★★★
  • Ami88

    Ami88

    Hello David, Thank you very much for your correction! I'm glad to hear you're having nice weather! I wonder if it's colder in Canada than in Japan. (Now it's 23 degrees at 19:00 in Tokyo) This writing is about today's topic offered by Idiy. (I submitted it as 'a diary') The reason for using 'at any time' was to mean 'I'm trying to cook so that I am ready to live in Western countries at any time.' .. I am comfortable to be here, but someday, if I have a chance, I'd like to go to my favourite country. Thank you and please have a lovely day! Miho

    ★★★★★
  • minefumi

    minefumi

    Thank your for your quick reply. I like it. In your comment you wrote "advanced vocabulary." I wanted you to specify it.

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。