HOME

講師紹介

deuxchats

deuxchats

担当:
日本人
総受注件数:
221
出身国:
日本
居住国:
日本
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
主な取得資格
高等学校・中学校英語教員一種免許状 TOEIC 930ポイント(2014年) 英文科を卒業後、主にアメリカ系企業でマーケティングの仕事を担当しました。中でも5年間のアメリカ本社での勤務は英語のブラッシュアップだけではなく文化や言語の違いによる物事の考え方や伝え方が変わってくることを肌で感じたかけがえのない経験となりました。
講師からお知らせ
カジュアルからフォーマルまで、日本語からの訳を越えて英語として自然な表現をお伝えするように努めています。 納期はやや長めに設定していますが、なるべく早めの納品を心掛けています。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味は月並みな音楽・美術・映画鑑賞ですが、映画ではミニシアター系とかそれぞれ分野には少々こだわりを持っています。訪れたことがある国の中で好きな国はオーストリアとスウェーデンです。風景や文化はもちろん、その国の国民性というと大げさですが、出会った人たちの印象がとても心地よかったです。他に訪問したことのある国はアメリカ(在住経験)、ヨーロッパの主な国、中国、台湾などです。
添削へのこだわり・メッセージ
日本語を母国語としている人にありがちな文法の間違いの指摘と丁寧な説明や、直訳ではすんなりと意味が伝わりにくい英訳をなるべく自然な表現になるように添削を心掛けています。何事も基本が大事です。基本をしっかり身につけておくことで実用へのスピードと応用範囲の広がりが違ってきます。自身も一度通って来た道だからこそ、英語を学ぶ上での苦労や重要なポイントを理解しています。 学習を続けることで壁をひとつ乗り越えたときの喜びや達成感、さらなる成長への期待感を味わっていただけるようにお手伝いしたいと思います。
  • dimgray13943

    dimgray13943

    ありがとうございます!

    ★★★★★
  • pitaya72951

    pitaya72951

    形容詞や分詞を使うとスッキリとシンプルな文章になるんですね。 積極的に取り入れて身に付けていきたいと思います。 ありがとうございました。

    ★★★★★
  • nance11114

    nance11114

    ご丁寧な指導、有難うございます。

    ★★★★★
  • Tae-cogi2021

    Tae-cogi2021

    丁寧な添削と分かりやすいご説明有難うございました。 英文メールする機会が多いとはいえ、相手は社内の人ということが多いので、つい文法や構文等がおろそかになり、間違いに気づけてよかったです。 regretは、以前、社外のお客様にした方がいいと聞いていたので、お客様相手と想定して使ってしまいましたが、遺憾の意味があるのですね。それぞれのニュアンスの違いにも気を付けようと思いました。follow~もよく使うので、今回も使いましたが、その後の対応を頼むという意味だと理解できました。今後もぜひよろしくお願いいたします!

    ★★★★★
  • pagnoah

    pagnoah

    いつも指名させていただいてますが、毎回期待を裏切らない添削内容です。今回も(いい意味で)読んでて感嘆のため息が出ました。本当にありがとうございました。

    ★★★★★
  • Akcuohbe

    Akcuohbe

    丁寧な添削をいただき、ありがとうございました。 お礼が遅くなり申し訳ありません。 どうも、英作文の出来のムラを日々感じています。 回数をこなすことによって克服できるのか、もしくは表現とそれを使う回数が少ないのか。 まだまだ先が長いように感じますが、めげずに頑張っていきたいと思います。 ありがとうございました。 また講師一覧よりお見かけした際は、ご指導宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • pagnoah

    pagnoah

    もうただただ、感動でしかないです。 添削内容を読んでも読んでも読み足りないほど、充実した解説していただいて本当にありがとうございます。 もうひたすら感動でしかないです!

    ★★★★★
  • bilberry64683

    bilberry64683

    ありがとうございました

    ★★★★★
  • jin

    jin

    No. 2667 「焼いていない面の周り1cm位の色」の部分は難しくて時間切れで無理やり作った感じです。意訳がなかなかできなくて、どうしても元の日本語をなぞる感じになってしまいます。 No. 2163 疑問文で頭が as ~ となっている文を今まで見なかったので、そういう使い方ができるかどうかを確認したくて質問しました。 今回の受講ではこれが最後になりますが、次回また受講したらお願いすると思うので、その時はよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • jin

    jin

    People と persons や would とcould の違いなどは、今までほとんど意識しませんでした。大変参考になりました。自然な英語というのは難しいですね。

    ★★★★★
  • jin

    jin

    実は一つの和文を二つの英文にするのは良くないのではないかと、ずっと悩んでいました。No.5383 の英文はかなり無理して作ったものです。はっきり二つに分けた方がいいと言ってもらって、気持ちが楽になりました。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。