HOME

講師紹介

Flick

Flick

担当:
ネイティブ
総受注件数:
2321
出身国:
ニュージーランド
居住国:
ニュージーランド
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • イギリス英語
  • オーストラリア英語
主な取得資格
I have been a language teacher for over 30 years. and I have completed a variety of ESL courses over the years. I hold a TEOSL Certificate I have extensive knowledge in the mining industry and also in the business development sector. I have completed university papers in English, anthropology, history and political science. My academic and professional life has always been based on English communication, from a number of different angles. Some of my professional activities over the years have been: • trained ESL teacher; • written and oral translations, English to Portuguese and vice a versa. involving the mining industry and the preparation of Brazilian products for export, such as labelling and marketing material; • Translations of books, from Portuguese to English; • the preparation of Brazilian tourist operators to receive international tourists; • information transfer at government level; • the owner-operator of English language school; • development of a 3-day English immersion program for mining company executives, specifically related to Business;
講師からお知らせ
I am available every day of the week for requests. However, I will be on leave for the next 8 days. Look forward to recommending again on June 1st.
趣味・好きな国・訪問した国
My favorite hobby is conservation, outdoor living. and gastronomy. Until recently I lived on a 250 acre property in Minas Gerais, Brasil, where I focused on wildlife conservation and the study of native flora. I have some very interesting animals on my property such as leopards, black jaguars, native wolves, foxes, ant-eaters and many more smaller mammals. I love trekking and I have done some wonderful walks in many different places in Brazil, such as on the Estrada Real, which goes from Rio de Janeiro to Minas Gerais. My love of cooking has developed over the years due to a deep interest for Brasilian food and now my new interest is fusion gastronomy. I have an enormous collection of recipes and hope one day to create a book with my favourite, success proven recipes. I am New Zealand born, and after 20 years living in Brasil I have now returned to my home land. I am living in the North of the North Island, very close to the ocean. I enjoy long walks and riding my bike. As I live in such a tranquil, peaceful place I can concentrate on my work, which I love. Until recently I was involved with information transfer, working with the Brazilian government business development agency in partnership with the governments with which the information was being transferred. Our company was responsible for information transfer with Costa Rica & New Zealand working regarding sustainable tourism and South Africa in regards to the Soccer World Cup. I have always enjoyed travelling and I have visited many countries on work related assignments and also for leisure. The countries I have visited are Australia, England, Portugal, Spain, France, South Africa, USA, Argentina, Chile, Bolivia, Peru and Indonesia. Although I love Brazil dearly, due to its enormous diversity, New Zealand is my place of birth and I am very proud to be a New Zealander as it is such a wonderful country to live. It is so safe and the cultural towards conservation is very advanced.
添削へのこだわり・メッセージ
I am a very curious person and because of this I love to learn new things and I am very interested in all topics. The main objective of my style of correction is to come as close as possible to the communicative goals of the text. I believe it is very important for the customer to be able to tell his story in his own words. I prefer to correct grammatical errors and provide good clear reasons for these corrections when needed, and suggest alternative vocabulary if I feel this will add style and value to the text. I also believe each text has its own goals and, depending on its fulfillment, some specific needs. ESL customers, sometimes do not get the text to say exactly what they want it to say. My work consists of, apart from correcting grammatical mistakes, understanding the purpose of each piece of writing and suggesting that which would turn the text into a better one. I only make a meaning-adjustment of a text when needed or requested.
  • star72397

    star72397

    Thanks a lot for your kind support. I'll continue to do my best to improve my English.

    ★★★★★
  • nakayumi55

    nakayumi55

    Dear Teacher Flic, Thank you so much for checking and correcting my writing under severe condition. I was very surprised to hear the news from you that your region had the enormous rain, which was equivalent of the amount of 500-year rainfall! I can’t imagine that how severe it is. I really hope you and your family are all safe. Thank you again for your time and kindness! Keep safe and have a good week!

    ★★★★★
  • green62944

    green62944

    I am more motivated thanks to your kind comments!

    ★★★★★
  • Akibe

    Akibe

    Thank you a lot. See you next time!

    ★★★★★
  • Pricklyash9

    Pricklyash9

    I am sorry for my late feedback. Thank you for your correction!

    ★★★★★
  • picopico

    picopico

    Dear Mr.Flick Thank you for your feedback everyday. I hear that RUST is a good game, but this game is that we can play on only PC now. For PlayStation 4, it will be released within this year, so I will try it. It's necessary to study English in order to play the latest games. From this I can keep my motivation. During the lock-down in India, playing video games made me refreshed. My work was resumed from last week, I went to outside my apartment for the first time in two months. Now we evaluate influence of the lock-down and prepare for rainy season from June. COVID-19 is spreading in India rapidly, so I have to pay attention our sanitary environment. Please take care you and your family. Thanks & Regard Picopico

    ★★★★★
  • ryutaro1991

    ryutaro1991

    Thank you for correcting my sentences. It is very helpful.

    ★★★★★
  • chinameat

    chinameat

    Thank you for your warm massage.I checked the news about your country’s lockdown.I am glad to hear that your situation is getting better ! I think it is the effort of your country’s people.I hope Japan will get better too. Please keep safe life.

    ★★★★★
  • Gaoqiao

    Gaoqiao

    Hello Flick, thank you for your correction and nice message. Recently, I’m considering the situation “with Coronavirus ”, also”after Coronavirus ”. Actually, it causes many challenges which we have never faced to human beings. On the other hand, some solutions were expand to resolve the issue, such as a remote working. I will join the meeting which connects Japan, the US and Germany, soon. Most likely, this would be new normal in my life.

    ★★★★★
  • maru821

    maru821

    Dear teacher Flick, Thank you very much for your kind support as always, all your corrections are very clear and easy to understand. Above all, you’re a great motivator and you know how to boost my energy to study English. I don’t know if this sentence is correct, but anyway, you help me and all students here a lot! Maru

    ★★★★★
  • Famikun

    Famikun

    Thank you very much. Your comments on my sentence and a lot of example sentences helped me understand fully.

    ★★★★★
  • shoo1ag

    shoo1ag

    Thank you very much. Your suggestions for substitution phrases are informative for me.

    ★★★★★
  • Hiro1983

    Hiro1983

    Dear Flick Thank you for your reply. I think my English skill is improving that I could understand clearly what you mean in your advice. I’m very appreciate the essage above. I could understand what a westerns’ way to learn. I learn a lot in this time too. Especially thing is how to use ‘a’ and ‘the’. However, it’s not a first time to learn this. I’ll try to keep remember to use appropriate. Best wishes Hiro

    ★★★★★
  • shimabu2020

    shimabu2020

    Dear Flick, Thank you for your polite advice. I will ask you to check my writing again soon. Sincerely yours, shimabu2020

    ★★★★★
  • ryosukebee1

    ryosukebee1

    Thank you for your heartwarming message. Please stay home. See you next time.

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。