
Thank you for your feedback. My wife loves Mandalorian and Grogu, so we went to see this movie three times last month. As always, your detailed explanations were easy to follow, and the alternative sentences you shared were very useful!

Thank you for your feedback. I can’t believe either that it’s already June. As always your detailed explanations were easy to follow. You also showed me a lot of expressions that were new to me. Thanks again!

Dear HelpfulBrit, Yes! I can't believe it's almost June. Seems like.... summer comes earlier than usual in Japan. We already had super hot days of 35 degree Celsius last week. Although the hotter weather, my yards are full of flowers, now. Overcoming the last 2 years' hot summer plants seem to become stronger against heat and thrive strongly. We have to be the same as the plants. That's what I talked with a neighbor lady yesterday. Thank you for the corrections. You always give me solutions and answers to my puzzle of English writing. Take care I'm looking forward to seeing you next time. Yoko

Thank you for your feedback and comments.

Thank you for your feedback, and I am sorry for my late reply. As always, your detailed explanations were easy to follow, and the alternative sentences you offered me were very useful. In particular, I was excited to learn how to use "to the point where..." I believe this phrase will widen my variety of writing patterns.

Thank you for offering a lot of options. I appreciated your feedback.

Thank you for your feedback. February is just around the corner, which I cannot believe! As always, your detailed explanations were easy to follow. You also offered me a lot of alternative expressions, including “society as a whole” and “the job of someone.” They are so useful that I have read your comments repeatedly.

Hi,HelpfulBrit, I'm happy to hear from you. Thank you for the quick response. I enjoy the corrections you made on the essay. The fourth line, "In light of that, I wonder why Japanese people don't say "thank you" as often as Westerners?" "Wonder" makes the meaning much clear, so, I like it. "In light of that" is a new expression for me, thank you. I had a wonderful family gathering on new year's day. I was very fortunate to see everybody was happy and healthy. see you next time, Yoko

Thank you for tour feedback. I spent relaxing New Year holidays, despite I had a slight cold. I hope you had a good New Year’s Day. As always, your detailed explanations were easy to follow, and the alternative sentences you offered me were very useful. Thanks again!

Thank you for helpful feedback. I enjoyed reading it and learned a lot.

Thank you for your feedback. The weather in Tokyo is very calm. Today, the maximum temperature was 21 degrees. It seems that winter would never come. As always, your explanations were easy to follow, and the alternative sentences you offered me were very useful. I did not know we can say "make a habit of cleaning." I was also unfamiliar with the difference between "a benefit to" and "the benefit of," so you helped me improve my vocabulary. Thank you again!

Thank you for your detailed feedback. It's very helpful for me. I'm interested in alternative words which you suggested because no-native speaker like me is not able to come up with these words.

Thank you for your feedback. In Tokyo, it is gradually getting cooler, but the typhoon season has come. As always, your explanations were easy to follow, and the alternative sentences you offered me were very useful! I have learned some new words and phrases, such as "detrimental," "flocking," and "going out of fashion."

Dear Teacher HelpfulBrit san Thank you for your detailed and specified corrections to my composition. No.3. //"referred to a similar idea"//talking about someone else's idea//rather than saying what he thought himself I have got the implication. No.8. // "was misunderstood" // // people were mistaken when they thought the word "excited"// // "excited" was often mistaken for "happy"// I have understood how these two similar words are used. A person misunderstands something or someone. A person is mistaken. This is the case of being used as an adjective A person mistakes something for something. No.13. // because this is a piece of "bonus" information about the author, in other words, a parenthesis.// The phrase “Bonus information” interests very much. The word “bonus” has been already introduced into Japanese language and used in the same way as you used. I love the next sentence you wrote, because it is sophisticated. 'Harari said once in an interview that the word "excited" was misunderstood by many people, and it was not the state of being happy but of being too much engaged with something.' No.14. //One exception I can think of is in the phrase "same-day delivery"// I appreciate that you kindly picked up a trivial exception, which I will be delighted to and this is bonus information. No.16. //referring to "humans, as organic entities",// I see what you mean. That is right. The word” Organic entities” has a broader and meta meaning than “human.” It should be this logically. Best regards

Thank you for helpful suggestions!