
Thank you for your super fast edtion. I am glad to have learned the right order “ just by coincidence”, not “by just coincidence. “

Thank you for your prompt correction!

Mr David. Thank you again for correcting my sentences! and I feel my improvement because of your kind words. Thank you very much. In each lessons, I’ve learned both practical skills and also trying to put out my feelings in English which is so wonderful opportunities. Wether is getting hotter. So Take care of yourself . Makiko

Thank you for your super fast edtion. I wander why you thought 121 becomes 200 first.

Thank you for your super fast edtion. I am glad i have learned that you say “ a child was raised ‘lovingly.’”

Hello, David, as you thought, I went to Tokyo Skytree just once. I leared many things this time, too. Thank you so much! Gomame

Thank you for your super fast edtion. I am glad to have learned “passive voice” should be used not active voice :” A nutrition drip had been put in his leg.”

Hello David san, Thank you very much for correcting my sentences! Actually, when I went to abroad at first time, I was at a loss how much to tip, but now I think it's a good system! Have a nice weekend! Yoko

Thank you for your super fast edtion. I am happy to know the right word “ broadcast.” I was looking for the right word “ broadcast” in the third sentence but I could not come up with “ broadcast” so I reluctantly put “ announce ” in the context. although I felt strange.

Thank you for your super fast edtion. I am glad to know “which, “ instead of “where,” is also acceptable like “ there was a meeting ‘which many’ pastors came to attend.”

This time, it is still difficult for me to learn completely how to use “that ” or “which”. Maybe, I need much time to master the difference between them, so I sometimes want to try use them in English compositions. Thank you for your great advices that are always helpful! Gomame

Thank you for correcting! I sometimes read British English in articles or IELTS test, so my English may include British English. But the people I'd like to communicate with in my daily business are mainly in US. So, your advice was perfect! Everything has become clear.

Thank you for your super fast edtion. I am glad to know “so it break the lead...” is righ and “too narrow to break the lead” is wrong.

I learned a lot today, too. Especially, the following thing: "interpret (a quote) as saying (our personal interpretation)" I really thought that's a good point. Thank you!

Hello Mr,David ! Thank you very much for correcting mistakes and thank you for giving me a kind message. Your feedback always makes me very happy and want to learn more! Japan is in rainy season now! I’m glad whether at your place become nicer! Have a wonderful day! I’ll write you soon( ´ ▽ ` ) makiko