Thank you for your detailed advice. I'll try to improve my writing referring to your advice.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the good expression” how they reflected the light.”
Dear David, Thank you for your evaluation of my context. There is no word as the same meaning as care in Japanese. So, the medical workers tend to use "care" is equal to "need a nurse". I am interested in studying philosophy. Sincerely, Bearmatsu
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn I should have written “ bumpier.”
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn “it” is better than “them” as it refers to the art exhibition as the singular.
Thank you for your thoughtful message! My apologies for the delayed response. I am trying harder :)
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn the phrase “ habit of …ing.”
Thank you for your super fast edition. I am sorry for your confusion. You are right. What I meant is that “I calculate to the ones places” as you edited it.
Dear David Thank you for your kind feedback! Have a wonderful day!!
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn you say “ from scratch” without the definite article “
Thank you for giving me the detailed advice! It was the ideal review. Have a good one.
Thank you for your super fast edition. I am happy to learn you say “ electrics store.”
Dear David, Thank you for your some changes to improve my writing. I have some memories of some dispute because my birthday is Jan. 17. I memorized that I felt so sad about beginning of the Gulf War. I would like to send my thought in English to you again to improve my English writing. Sincerely, Bearmatsu
Thank you for your super fast edition. I am happy that you edited the first sentence in a clear word order.
Thank you for your super fast edition. I am sorry to confuse you. Your edition “ go through the gate” is fine as I scraped the side when I drove through the gate.