HOME

Instructors

Flick

Flick

Native language:
English
Total orders:
2321
Nationality:
New Zealand
Residence:
New Zealand
Skills
  • Exam Preparation
  • Business English
  • British English
  • Australian English
Certifications
I have been a language teacher for over 30 years. and I have completed a variety of ESL courses over the years. I hold a TEOSL Certificate I have extensive knowledge in the mining industry and also in the business development sector. I have completed university papers in English, anthropology, history and political science. My academic and professional life has always been based on English communication, from a number of different angles. Some of my professional activities over the years have been: • trained ESL teacher; • written and oral translations, English to Portuguese and vice a versa. involving the mining industry and the preparation of Brazilian products for export, such as labelling and marketing material; • Translations of books, from Portuguese to English; • the preparation of Brazilian tourist operators to receive international tourists; • information transfer at government level; • the owner-operator of English language school; • development of a 3-day English immersion program for mining company executives, specifically related to Business;
Announcements
I am available every day of the week for requests. However, I will be on leave for the next 8 days. Look forward to recommending again on June 1st.
Hobbies/Travel
My favorite hobby is conservation, outdoor living. and gastronomy. Until recently I lived on a 250 acre property in Minas Gerais, Brasil, where I focused on wildlife conservation and the study of native flora. I have some very interesting animals on my property such as leopards, black jaguars, native wolves, foxes, ant-eaters and many more smaller mammals. I love trekking and I have done some wonderful walks in many different places in Brazil, such as on the Estrada Real, which goes from Rio de Janeiro to Minas Gerais. My love of cooking has developed over the years due to a deep interest for Brasilian food and now my new interest is fusion gastronomy. I have an enormous collection of recipes and hope one day to create a book with my favourite, success proven recipes. I am New Zealand born, and after 20 years living in Brasil I have now returned to my home land. I am living in the North of the North Island, very close to the ocean. I enjoy long walks and riding my bike. As I live in such a tranquil, peaceful place I can concentrate on my work, which I love. Until recently I was involved with information transfer, working with the Brazilian government business development agency in partnership with the governments with which the information was being transferred. Our company was responsible for information transfer with Costa Rica & New Zealand working regarding sustainable tourism and South Africa in regards to the Soccer World Cup. I have always enjoyed travelling and I have visited many countries on work related assignments and also for leisure. The countries I have visited are Australia, England, Portugal, Spain, France, South Africa, USA, Argentina, Chile, Bolivia, Peru and Indonesia. Although I love Brazil dearly, due to its enormous diversity, New Zealand is my place of birth and I am very proud to be a New Zealander as it is such a wonderful country to live. It is so safe and the cultural towards conservation is very advanced.
Message from the instructor
I am a very curious person and because of this I love to learn new things and I am very interested in all topics. The main objective of my style of correction is to come as close as possible to the communicative goals of the text. I believe it is very important for the customer to be able to tell his story in his own words. I prefer to correct grammatical errors and provide good clear reasons for these corrections when needed, and suggest alternative vocabulary if I feel this will add style and value to the text. I also believe each text has its own goals and, depending on its fulfillment, some specific needs. ESL customers, sometimes do not get the text to say exactly what they want it to say. My work consists of, apart from correcting grammatical mistakes, understanding the purpose of each piece of writing and suggesting that which would turn the text into a better one. I only make a meaning-adjustment of a text when needed or requested.
  • ramuza730

    ramuza730

    Thank you.

    ★★★★★
  • ramuza730

    ramuza730

    Thank you.

    ★★★★★
  • shiro123

    shiro123

    Thank you for your polite revise. I understood wrong points of my sentence. Your explanation was very clear and a big help to make me growing up!!

    ★★★★★
  • Akibe

    Akibe

    Hi, tutor Flick. I am sorry it took so long to get back to you. Thank you for your kind instruction including the answering my question. I am happy to get to know some new expressions. See you next time!

    ★★★★★
  • pluot42304

    pluot42304

    I sincerely thank you for your correcting my sentences. I understood your correction and expression well ,and it encourages me to study English more. Thank you!

    ★★★★★
  • Makotk

    Makotk

    Thank you so much for your correction!!

    ★★★★★
  • ramuza730

    ramuza730

    Thank you.

    ★★★★★
  • citronfleur

    citronfleur

    Thank you for your feedback. I'm happy to hear that I managed to write about this topic nicely!

    ★★★★★
  • yamaokayu

    yamaokayu

    I really appreciate for your clear and helpful advice. Please stay safe!

    ★★★★★
  • tadream77788

    tadream77788

    Thank you for your corrections and feedback. I look forward to your continued support. With kind regards.

    ★★★★★
  • yutaro1031

    yutaro1031

    Thank you very much, Flick. I am doing well. I reviewed your feedbacks and will write the sentence again with applying your advices. Have a good day! Yutaro

    ★★★★★
  • yutaro1031

    yutaro1031

    Thank you very much Flick. Your corrections and advices are very helpful. I will continue to write, taking into acount your advices. Yutaro

    ★★★★★
  • st1994

    st1994

    Thank you for your correction. I am really sorry that I haven't asked you to correct my sentences for a while. I always write some sentences for IDIY on the train on my way to my office, and my current routine is to chat with my English friend in England after completing that task. You are right, it's winter here in Japan. It's very cold even for me grew up in northern part of Japan. It might be showing in Tokyo where I live now. I hope you are enjoying summer safely.

    ★★★★★
  • Econ-101

    Econ-101

    Dear Flick, Thank you for your detailed explanations. I am impressed with your comments. You thoroughly checked the message and provided me with many alternatives. I am looking forward to our next lesson. Best, Yuki

    ★★★★★
  • moleen

    moleen

    I appreciate you for always correcting my essay. Before I tried to write with IDIY, I was a kind of reluctant to write inEnglish but now I am really enjoying writing. You teach me appropriate expression that I can never learn by myself. Thank you.

    ★★★★★

Back to instructors

Return to top
New Member Registration・Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.