
Dear David, Thank you for your changes in my writing. I appreciate your kind corrections of my mistakes. I tried to write English sentences to express my thought regardless of thinking of what grammar is correct. I am very glad to hear your comments. Despite not understanding natural English, I will try to write English writing. I hope to see you soon. Sincerely, Bearmatsu

Hello David, Thank you for reviewing my composition and giving me lots of other options for my writing!! I always want to know synonyms and other ways to express my writing with different words to make my vocab wider, so I really appreciate your review. Thank you always and I'm looking forward to asking you to check my writing again ;) Best regards, Kohei

Thank you for your super fast edition. I am glad to learn the expression “ there was little cheese and ham in it.”

Thank you for your fast edition.

Hi, David Thank you for reviewing with lots of explanations and examples! Your explanation makes my understanding of English deeper!!! I have a cultural question about "a leadership position" In Japan, My company uses a leadership position as one of the job titles. Do you feel it sounds strange as a native English speaker? We can't see the kind of job title on the page below the URL. https://www.ongig.com/job-titles#/ Best Regards, Kohei

Dear Teacher David san Thank you for your kind corrections. I've understood that I used many words incorrectly. … Regarding enact "whether euthanasia should be enacted" I should have written: "a bill for permitting euthanasia should be enacted into law" … "It sounds more like you are suggesting that you believe this point because of your own personal religion" I fully understand what you wrote. I should have expressed "From the religious view point ." Frankly speaking, I tried to avoid wordiness, but in vain. … "I decided to say 'as euthanasia would be part of healthcare, the social systems, set by the government'" Thank you very much. You have kindly understood what I meant to say. … "it is currently not part of our systems because it isn't allowed." I understand I should be more logical, what is real, what is hypothetical. … We say that "(an overall thing) consists of (components)." I should have written: "euthanasia belongs to fundamental human right." … >"Should be appreciated" sounds more like you're talking about if people like these rights = I meant' highly estimated and respected and strictly protected. I just imitated a expression such as "Yen is appreciated". Besides above, thank you for your many nice corrections.

Thank you for your super fast edition. I am glad to learn the expression “ a chidden’s book.”

Thank you!

Thank you for your super fast edition. I am glad to learn the expression “ the second most.”

Thank you for your message and advice. I will do my best next time to refer to these comments.

Dear Desiree Thank you for your kind message! Have a wonderful day!!

I'm appreciate your quick feedback, which gives me multiple useful options and proper grammar knowledge. I hope I can receive your informative guidance on the other essays. Thank you.

Thank you for your super fast edition. I am glad you reminded me of the verb phrase “ browse through.”

Thank you for your super fast edition. I am glad to learn you say “ a house party.”

Dear David, Thank you for reviewing my composition and lots of substitutions! I had a problem with the phrase of directions, so your explanation about RAKE will help me to understand it more. Have a great weekend! Best regards, Kohei