HOME

Instructors

JuliaVivian

JuliaVivian

Native language:
English
Total orders:
8642
Nationality:
United Kingdom
Residence:
United Kingdom
Skills
  • Exam Preparation
  • Business English
  • Teaching License
  • British English
  • Kids
  • Beginner
  • IELTS
Certifications
Qualifications/certificates TESOL Certificate - Teacher of English to speakers of other languages (Trinity London) 2018 PGCE Post Graduate Certificate in Education (Primary) (University of London) 1993 Degree - Law and French LLB (Hons)
Announcements
I am happy to take orders any day of the week. I will always try to advise you as efficiently and as promptly as possible. When I am available I am quite often able to start on your work straight away.
Hobbies/Travel
Travel is my passion! I love travelling, other cultures and languages. I have been to many European countries, North America, Africa, the middle east, Singapore and Thailand. I also enjoy art, cinema and the theatre. I keep fit by swimming and walking/hiking. I have walked the Camino of Santiago de Compostella in Northern Spain. I would dearly love to visit Japan one day!
Message from the instructor
I am thorough and pay attention to detail. I like to suggest different ways of phrasing sentences in English. I aim to pass on as much knowedge about English as is possible through text correction. I like to be helpful, positive and encouraging.
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you so much for revising my English composition. The temple in the picture is so famous because it is engraved in one of the Japanese coins. However, to tell the truth, I've never seen it with my own eyes. Kyoto is definitely the most popular city for both domestic and foreign tourists in Japan. Nevertheless, I visited there only a couple of times for some reasons. I'm planning to study for the test for the Japanese national licensed tour guide-interpreter to improve my command of English furthermore. To pass the exam, I have to learn not only English but also Japanese historical architectures or natural heritage. I hope I can tell you a good result one day. Best wishes

    ★★★★★
  • Tomoofk

    Tomoofk

    Thank you for your feedback and answer to my question. I will try to make use of it! Tomoo

    ★★★★★
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you for revising my English description of the photograph. As you point out, robes are more suitable to describe the clothes that the monks wear than kimonos. I searched the images of kimono with Google, I understood what images people think of when they heard the word kimono in English. Those are traditional Japanese kimono. However, I believe that when the word "kimono" is used in Japanese, the word have a little bit broader range of the meaning than in English. Kimono can describe any types of traditional Japanese clothing. Therfore, I described the purple robes as kimonos in my English composition. However, I am totally convinced that robes are more accurate and suitable to depict the clothing they wear than kimonos. I believe there are some differences in the meaning of the words when the words are imported into other languages. Today it was so cold here in Japan. We even had snow in Tokyo! When the seasons change, it's not rare that the weather becomes unstable. I hope it is a good day in London. I hope you have a wonderful weekend. Best wishes,

    ★★★★★
  • Noboru_Tsuzuki

    Noboru_Tsuzuki

    Many thanks for your prompt and positive feedback!

    ★★★★★
  • aliceblue31857

    aliceblue31857

    Thank you for your feedback! I learned a lot from you.

    ★★★★★
  • hiro_hiro

    hiro_hiro

    Thank you!

    ★★★★★
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you very much for your revision and kind words. I took the speaking exam the other day. Just like I thought, I cannot speak my thoughts and ideas well in English. As you pointed out before, I think I should learn from some English conversation class to become a good English speaker. Anyway, when the result of the test is available, I will let you know it. In Japan, it is gradually getting warm. The flowers of the spring have begun to bloom. We are looking forward to seeing cherry blossoms in full bloom. I do hope the outbreak of the novel coronavirus will be stamp out when the seasons change to the spring.

    ★★★★★
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you very much for revising my English description. It is known that karaoke was invented in Japan. Although most Japanese people are shy and don't like to sing in public, karaoke is a very popular activity in Japan. I don't know why it's so popular, but I think the key point is that we sing in a small closed room (it is called "karaoke box") . Only a few people, who are usually close friends, can hear him or her singing. I believe the style of enjoying karaoke is different from the way of other countries. To tell you the truth, I'm not good at singing, so I'm not a big fan of karaoke. Best wishes,

    ★★★★★
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you so much for your revision for my English email. When I wrote this email as a practice for English writing, I had a hope that the coronavirus outbreak would come to an end soon. However, the reality is different. We weren't able to stop spreading the virus. In Japan, schools and kindergarten have been closed since the beginning of March. The government encourages us to stay home as long as possible. Almost all the events such as sports games and concerts are canceled as the countermeasure to this outbreak. The people walking on the streets are much less than usual. I saw the news telling that the infected patients were also found in London too. I hope you do take care of yourself! Best wishes,

    ★★★★★
  • rikarikapapa

    rikarikapapa

    Thank you for your quick reply, and I apologized late appreciation. I was shameful for your tolerance to my mistakes. I’d like to have no errors in English grammar. Kind regards,

    ★★★★★
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you very much for your revision for my English description. I heard that some Japanese chocolate companies started a promotion which prompted girls to give chocolate to the men they like on Valentine's day fifty years ago. Since Japanese people had no knowledge about Valentine's day in those days, they believed that it was the true custom of Valentine's day. Chocolate companies have made huge profit from this promotion since then. A half of the annual sales of chocolate is made around the season of Valentine's day.

    ★★★★★
  • Tomoofk

    Tomoofk

    Thanks for your feedback. I will review them and make good use of them. Tomoo

    ★★★★★
  • hagam

    hagam

    Dear Ms. Julia Vivian, Thank you very much for your revision for my English description of a photograph. I didn't know the true meaning of the word "relic". I hope you have a great weekend. Best wishes

    ★★★★★
  • Yuka.Bleu

    Yuka.Bleu

    Dear Ms JuliaVivian, Thank you for your helpful feedback and alternative sentences, which made me aware of new expressions! Take care!

    ★★★★★
  • nara

    nara

    Dear Julia Vivian, Thank you very much for your correction and kind message! I'm always encouraged by your message. I like this kind of "from pinch to chance" stories. When I visited a small island that used to be a penal colony, I saw a nice copy on a brochure for tourists. It says; "Because Sado (the name of the island) was a place where many people were exiled from the capital city of Japan, so the latest and finest culture was brought to us." I was fascinated by this optimistic phrase. Today, it is raining in Tokyo, but this is also a sign that spring is here! We hardly have a rainy weather in winter. I hope you have a nice day! Best regards, Ayako Nara

    ★★★★★

Back to instructors

Return to top
New Member Registration・Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.