HOME

講師紹介

ThreeField

ThreeField

担当:
日本人
総受注件数:
2532
出身国:
日本
居住国:
南アフリカ
講師の特徴
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • 初心向け
  • 上級者向け
主な取得資格
2011年より慶應義塾大学文学部で4年間勉強をしました。 2015年より南アフリカで勉強をしています。 学部生時代には英語によるAcademic English 1と2の単位も取得しました。 2022年現在はStellenbosch大学院にて修士課程を履修中です。
講師からお知らせ
【2023年5月16日更新】 2023年5月16日から作業を【24時間以内】に行います。皆様の文章を添削させて頂くのを楽しみにしています。
趣味・好きな国・訪問した国
趣味は映画や海外ドラマを観ることです。 好きな国は南アフリカです。 実は南アフリカは英語が公用語の国です!
添削へのこだわり・メッセージ
私は単に英文の添削をするだけではなく、「なぜこうした方が良いのか」「英語にはどんなルールがあるのか」といった解説を丁寧にさせて頂くことを心がけています。 私も中学・高校と英語が苦手だったので、なぜ英語が難しいと感じてしまうのかがよくわかります。 また、日本人ならではの英作文の特徴などは、自分の経験からもよく知っています。 皆様のお力になれるよう精一杯努力しますので、よろしくお願いします!
  • match

    match

    丁寧なご添削、ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Maimiffy

    Maimiffy

    ありがとうございました。 そのように表現すればいいのだと、大変勉強になりました。これからも続けたいと思います。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • momomi

    momomi

    お忙しい中添削いただき、ありがとうございました。

    ★★★★★
  • white53143

    white53143

    丁寧な添削ありがとうございました。 単純に言い方の違いではなく、伝えたい主旨に沿って、かつ使いやすい英文に添削していただき、とても勉強になりました。

    ★★★★★
  • oasistri

    oasistri

    遅れましたがありがとうございました!

    ★★★★★
  • minori19721005

    minori19721005

    文法の間違いがなかったことほっとしました。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • minori19721005

    minori19721005

    丁寧な添削ありがとうございました。

    ★★★★★
  • t5h

    t5h

    この度も添削と丁寧な解説をいただき、ありがとうございます。 いずれもご指摘いただいた箇所は見比べるとくどいので、ぜひ添削後の表現と解説を読み返してしっかり身につけたいと思います。 "covered in"という表現が実はあるのか無いのか分からなくて"with"にした、という経緯があったのですが、この場合は使用可能ということも一つ勉強になりました。 いつも生きた英語に基づく表現が大変勉強になっております。 引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • fuwachan

    fuwachan

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • RT

    RT

    有難うございました!

    ★★★★★
  • magi

    magi

    添削ありがとうございました。英語のニュアンスがよく分かり受験英語では得られない大変貴重な経験をさせてもらったと思います。

    ★★★★★
  • marimari1203

    marimari1203

    丁寧な添削をありがとうございました。

    ★★★★★
  • sarahmaman7

    sarahmaman7

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Akifumi1015

    Akifumi1015

    ThreeField様 いつも添削ありがとうございます。 日本語での考えかたのコメントありがとうございます。 「労働環境の悪さを示す事実があったかどうかの明確な判断ができない」は「労働環境の悪さを示す明確な証拠がない」と解釈 →確かに後者のほうが内容に踏みこんでますね。明確な判断ができない理のは、明確な証拠がないからなので、明瞭です。 「because it takes a long time for managers of such a company to become better.」 →後段のbecome betterが特にたすかりました。to improve their behaviorだと、何となく曖昧な印象で、振る舞いという部分が個人的な要素も強いので、単純にbecome betterのほうがしっくりきました。ありがとうございます。 if the employees do not quit even if the company forces them to work long hours with lower wages, the company may be loved by them like manga productions 30 years ago. →If の文章の中にeven ifが登場する文章で、当初私も同じ構成を考えたのですが、私には少し複雑だと思い諦めました。今回正解文章を提示いただき助かります。 よろしくお願いいたします。 Aki

    ★★★★★
  • Daimon2665

    Daimon2665

    丁寧な添削をありがとうございました。

    ★★★★★

講師一覧へもどる

ページTopへ
新規メンバー登録・今なら無料登録で100ポイント(1,200円相当)プレゼント中!
無料メンバー登録
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
英検(R)は、公益財団法人日本英語検定協会の登録商標です。このコンテンツは、公益財団法人日本英語検定協会の承認や推奨、その他の検討を受けたものではありません。
当サイトに記載されている会社名、学校名、サービス名及び製品名等は、各社の登録商標または商標です。